Village: चितळी - Chitali
Cross-references: | B:VI-2.9 (B06-02-09) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one |
[36] id = 86251 ✓ साळवी गिरजाबाई गेणू - Salavi Girijabai Genu | पंढरपुरात रुपायाच्या सुगड्या दोन रुखमीण देती वाण काचबंदी हैलीतुन (हवेली) माडीतुन paṇḍharapurāta rupāyācyā sugaḍyā dōna rukhamīṇa dētī vāṇa kācabandī hailītuna (havēlī) māḍītuna | ✎ In Pandharpur, two small earthen vessels are available for a rupee Rukhmin* gives it as Van* from the first floor of her glass mansion ▷ (पंढरपुरात)(रुपायाच्या)(सुगड्या) two ▷ (रुखमीण)(देती)(वाण)(काचबंदी)(हैलीतुन) ( (हवेली) ) (माडीतुन) | pas de traduction en français | ||
| |||||
Cross references for this song: | B:VI-2.11j (B06-02-11j) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Selling kuṅku black powder, other things with Viṭṭhal B:VI-2.14 (B06-02-14) - Paṅḍharpur pilgrimage / Namdev B:VI-2.18 (B06-02-18) - Paṅḍharpur pilgrimage / Other saints G:XIX-1.1a (G19-01-01a) - Wife with a living husband / Kuṅku / Purchasing kuṅku |