Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82152
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82152 by Sonawane Kusum

Village: नांदगाव - Nandgaon


H:XXI-5.1c (H21-05-01c) - Ambedkar / Struggles for the dalits / Writes the Constitution & laws

Cross-references:H:XXI-5.10g (H21-05-10g) - Ambedkar / Entry into Buddhism / Pilgrimage
H:XXI-5.8fii (H21-05-08f02) - Ambedkar / A portray of grandeur & pride / Body
H:XXI-5.7a (H21-05-07a) - Ambedkar / Bhīm’s name spells happiness / Taking Bhīm’s name
[33] id = 82152
सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum
आली ग आगीनगाडी आगीनगाडीला खिडक्या
घटना लीव्हायाला भीम बसला लाडका
ālī ga āgīnagāḍī āgīnagāḍīlā khiḍakyā
ghaṭanā līvhāyālā bhīma basalā lāḍakā
The train is coming, the train has windows
Dear Bhim* has sat down to write the Constitution*
▷  Has_come * (आगीनगाडी)(आगीनगाडीला)(खिडक्या)
▷ (घटना)(लीव्हायाला) Bhim (बसला)(लाडका)
Il arrive, il arrive le train, des fenêtres au train
Le cher Bhīm s'est installé pour écrire la Constitution.
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar
the ConstitutionThe Constitution of India

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Writes the Constitution & laws