Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 35685
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #35685 by Bhong Chandrabhaga

Village: निमगाव केतकी - Nimgaon Ketki
Hamlet: चिंचवाडी - Chinchwadi


A:I-1.1 (A01-01-01) - Sītā / Discovery in a furrow

Cross-references:A:I-1.17ai (A01-01-17a01) - Sītā / Khaṅdādyā Vāṇī / Discovery of Sītā / While ploughing, Khaṅdādyā Vāṇī finds a box
A:I-1.17aii (A01-01-17a02) - Sītā / Khaṅdādyā Vāṇī / Discovery of Sītā / Khaṅdādyā Vāṇī takes the box home
A:I-1.23c (A01-01-23c) - Sītā / Sītā and god Tātobā / Sītā is found in a box
A:I-1.23d (A01-01-23d) - Sītā / Sītā and god Tātobā / Who is the owner of the box?
A:I-1.23e (A01-01-23e) - Sītā / Sītā and god Tātobā / Tātobā takes the box home
[50] id = 35685
भोंग चंद्रभागा - Bhong Chandrabhaga
UVS-11-37 start 02:04 ➡ listen to section
बोलती सीताबाई मला कुठली बाई बहिण बाळ
पाच वर्षाची व्हती तवा केल रामान संभाळ
bōlatī sītābāī malā kuṭhalī bāī bahiṇa bāḷa
pāca varṣācī vhatī tavā kēla rāmāna sambhāḷa
Sitabai says, where do I have a sister and brother
I was five years old when Ram was taking care of me
▷ (बोलती) goddess_Sita (मला)(कुठली) woman sister son
▷ (पाच)(वर्षाची)(व्हती)(तवा) did Ram (संभाळ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Discovery in a furrow