Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= A01-01-17a02
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class A:I-1.17aii (A01-01-17a02)
(5 records)

Display songs in class at higher level (A01-01-17a)
Display complete classification scheme (3615 classes)

A:I-1.17aii (A01-01-17a02) - Sītā / Khaṅdādyā Vāṇī / Discovery of Sītā / Khaṅdādyā Vāṇī takes the box home

[1] id = 1421
ढेबे नका - Dhebe Naka
Village पोळे - Pole
पेटी पाहिली उघडूनी सीता कण्याची मुरइत
खेंदाड्या वाण्याला आत त्याला ना सापडली
pēṭī pāhilī ughaḍūnī sītā kaṇyācī murita
khēndāḍyā vāṇyālā āta tyālā nā sāpaḍalī
He opened the box, Sita, a beautiful girl Was found inside the box by Khandadya Vani
▷ (पेटी)(पाहिली)(उघडूनी) Sita (कण्याची)(मुरइत)
▷ (खेंदाड्या)(वाण्याला)(आत)(त्याला) * (सापडली)
pas de traduction en français
[2] id = 1422
ढेबे नका - Dhebe Naka
Village पोळे - Pole
असा खंदाड म्हण वाणी पडला इचारला
खंदाड्या वाणी म्हण पेटी नको आपल्याला
asā khandāḍa mhaṇa vāṇī paḍalā icāralā
khandāḍyā vāṇī mhaṇa pēṭī nakō āpalyālā
Khandadya Vani was in two minds
Khandaya Vani thinks to himself, I don’t want the box
▷ (असा)(खंदाड)(म्हण)(वाणी)(पडला)(इचारला)
▷ (खंदाड्या)(वाणी)(म्हण)(पेटी) not (आपल्याला)
pas de traduction en français
[3] id = 1423
ढेबे नका - Dhebe Naka
Village पोळे - Pole
खंदाड्या वाण्यानी बारा बैल तेरा गडी
सांगते बाई औत लावली गव्हाणीला
khandāḍyā vāṇyānī bārā baila tērā gaḍī
sāṅgatē bāī auta lāvalī gavhāṇīlā
Khandadya Vani took the help of twelve bullocks and thirteen men
I tell you, woman, to make them go round on the thrashing floor
▷ (खंदाड्या)(वाण्यानी)(बारा)(बैल)(तेरा)(गडी)
▷  I_tell woman (औत)(लावली)(गव्हाणीला)
pas de traduction en français
[4] id = 1424
ढेबे नका - Dhebe Naka
Village पोळे - Pole
बारा बैल तेरा गडी घेऊनी निघाला
खंदाड्या राजयानी यानी खांबाला लावीयीला
bārā baila tērā gaḍī ghēūnī nighālā
khandāḍyā rājayānī yānī khāmbālā lāvīyīlā
He went with twelve bullocks and thirteen men
Khandadya Vani took them to the thrashing floor
▷ (बारा)(बैल)(तेरा)(गडी)(घेऊनी)(निघाला)
▷ (खंदाड्या)(राजयानी)(यानी)(खांबाला)(लावीयीला)
pas de traduction en français
[5] id = 1425
ढेबे नका - Dhebe Naka
Village पोळे - Pole
बारा बैल तेरा गडी खांब तेथून काढीला
सांगते बाई तुला नेला राजाच्या नगरीला
bārā baila tērā gaḍī khāmba tēthūna kāḍhīlā
sāṅgatē bāī tulā nēlā rājācyā nagarīlā
Twelve bullocks and thirteen men removed the pillar from there
I tell you, woman, they took it to the King’s capital
▷ (बारा)(बैल)(तेरा)(गडी)(खांब)(तेथून)(काढीला)
▷  I_tell woman to_you (नेला)(राजाच्या)(नगरीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Khaṅdādyā Vāṇī takes the box home