Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 25507
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #25507 by Ghaytadkar Jija

Village: नांदगाव - Nandgaon


E:XIII-3.3b (E13-03-03b) - Mother-daughter, mutual expectations / Mother’s expectations / Mutual wish to confide

Cross-references:A:II-2.13eii (A02-02-13e02) - Woman’s social identity / Friendly ties / Friendly support / Opening up one’s mind
A:II-2.16 (A02-02-16) - Woman’s social identity / Whom to share one’s grief with?
D:X-4.2e (D10-04-02e) - Mother’s expectations from son / Moral support / Mother shares her mind with him
F:XVI-2.6 (F16-02-06) - Sister expects brother’s moral support / Sister shares with brother
[9] id = 25507
घायतडकर जिजा - Ghaytadkar Jija
गुज ग बोलायाला निजूं दे माझा वाडा
निजूं दे माझा वाडा मग गुजच्या निवडा
guja ga bōlāyālā nijūṁ dē mājhā vāḍā
nijūṁ dē mājhā vāḍā maga gujacyā nivaḍā
For sharing our joys and sorrows, let the whole household go to sleep
Let the whole household go to sleep, then we can talk
▷ (गुज) * (बोलायाला)(निजूं)(दे) my (वाडा)
▷ (निजूं)(दे) my (वाडा)(मग)(गुजच्या)(निवडा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mutual wish to confide