Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 21396
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #21396 by Mapari Sita

Village: बार्पे - Barpe
Hamlet: मापारी - Mapari


D:X-4.2f (D10-04-02f) - Mother’s expectations from son / Moral support / He is considerate

Test entry
Cross-references:D:X-3.3a (D10-03-03a) - Mother attached to son / Wonders at his personality / He is patient
D:X-3.5 (D10-03-05) - Mother attached to son / He has no sister
D:X-3.6 (D10-03-06) - Mother attached to son / Fortunate
D:X-3.7 (D10-03-07) - Mother attached to son / Threading ceremony
D:X-3.8 ???
D:X-3.9 ???
D:X-3.10 ???
D:X-3.11 ???
[8] id = 21396
मापारी सीता - Mapari Sita
सहज मी बोलले तुला खरच वाटल
बाळायाच्या माझ्या पाणी नेतरी दाटल
sahaja mī bōlalē tulā kharaca vāṭala
bāḷāyācyā mājhyā pāṇī nētarī dāṭala
I said something very casually, you thought it’s true
My dear son had tears in his eyes
▷ (सहज) I says to_you (खरच)(वाटल)
▷ (बाळायाच्या) my water, (नेतरी)(दाटल)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He is considerate