Village: येनवे - Yenve
Cross-references: | B:VI-2.9 (B06-02-09) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one |
[56] id = 109885 ✓ घोंगे विठा - Ghonge Vitha | पंढरपुरात चोळी घेतो माझा मामा सोन्याचा सुई दोरा टिप टाके सत्यभामा paṇḍharapurāta cōḷī ghētō mājhā māmā sōnyācā suī dōrā ṭipa ṭākē satyabhāmā | ✎ In Pandharpur, my maternal uncle buys a blouse for me A needle and thread in gold, Satybhama does the hemming ▷ (पंढरपुरात) blouse (घेतो) my maternal_uncle ▷ Of_gold (सुई)(दोरा)(टिप)(टाके)(सत्यभामा) | pas de traduction en français |
Cross references for this song: | B:VI-2.11j (B06-02-11j) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Selling kuṅku black powder, other things with Viṭṭhal B:VI-2.14 (B06-02-14) - Paṅḍharpur pilgrimage / Namdev B:VI-2.18 (B06-02-18) - Paṅḍharpur pilgrimage / Other saints G:XIX-1.1a (G19-01-01a) - Wife with a living husband / Kuṅku / Purchasing kuṅku |