➡ Display songs in class at higher level (A01-02-06)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 2087 ✓ दबडे नथू - Dabde Nathu Village साकरी - Sakari Google Maps | OpenStreetMap | दर्याच्या काठी ऋषी सोराच्या पंगती भोजान वाढीते एकली दुरपती daryācyā kāṭhī ṛiṣī sōrācyā paṅgatī bhōjāna vāḍhītē ēkalī durapatī | ✎ no translation in English ▷ (दर्याच्या)(काठी)(ऋषी)(सोराच्या)(पंगती) ▷ (भोजान)(वाढीते) alone (दुरपती) | pas de traduction en français |
[2] id = 2088 ✓ रायरीकर पारा - Rayrikar Para Village भोडे - Bhode Google Maps | OpenStreetMap | माझ्या दारामधे ऋषी सराच्या पंगती भोजन वाढीती एकली धुरपती mājhyā dārāmadhē ṛiṣī sarācyā paṅgatī bhōjana vāḍhītī ēkalī dhurapatī | ✎ no translation in English ▷ My (दारामधे)(ऋषी)(सराच्या)(पंगती) ▷ (भोजन)(वाढीती) alone (धुरपती) | pas de traduction en français |
[3] id = 2089 ✓ उघडे साळा - Ughade Sala Village गडले - Gadale Google Maps | OpenStreetMap | यमुनाच्या तिरी ऋषी जेवतो एकला त्यानच्या भोजनाला हाये राजगीरी पोकळा yamunācyā tirī ṛiṣī jēvatō ēkalā tyānacyā bhōjanālā hāyē rājagīrī pōkaḷā | ✎ no translation in English ▷ (यमुनाच्या)(तिरी)(ऋषी)(जेवतो)(एकला) ▷ (त्यानच्या)(भोजनाला)(हाये)(राजगीरी)(पोकळा) | pas de traduction en français |
[4] id = 2090 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale Google Maps | OpenStreetMap | यमुनाच्या तिरी ऋषी जेवतात तिनशेसाठ त्यानच्या भोजनाला हाये राजगीरी माठ yamunācyā tirī ṛiṣī jēvatāta tinaśēsāṭha tyānacyā bhōjanālā hāyē rājagīrī māṭha | ✎ no translation in English ▷ (यमुनाच्या)(तिरी)(ऋषी)(जेवतात)(तिनशेसाठ) ▷ (त्यानच्या)(भोजनाला)(हाये)(राजगीरी)(माठ) | pas de traduction en français |
[5] id = 11639 ✓ शेडगे ठका - Shedge Thaka Village आडमाळ - Admal Google Maps | OpenStreetMap | ऋषी बसले जेवाया वाढी धुरपदा भाकरी कोेण मावचा कृष्णबंधू ऋषीसराची चाकरी ṛiṣī basalē jēvāyā vāḍhī dhurapadā bhākarī kōēṇa māvacā kṛṣṇabandhū ṛṣīsarācī cākarī | ✎ no translation in English ▷ (ऋषी)(बसले)(जेवाया)(वाढी)(धुरपदा)(भाकरी) ▷ (कोेण)(मावचा)(कृष्णबंधू)(ऋषीसराची)(चाकरी) | pas de traduction en français |
[6] id = 39198 ✓ डोखे सुदंरा - Dhokhe Sundara Village पुणतांबा - Puntamba Google Maps | OpenStreetMap | गंगेच्या कडेला ऋषीच्या पंगती नावाची द्रौपदी यांना भोजन वाढती gaṅgēcyā kaḍēlā ṛṣīcyā paṅgatī nāvācī draupadī yānnā bhōjana vāḍhatī | ✎ no translation in English ▷ (गंगेच्या)(कडेला)(ऋषीच्या)(पंगती) ▷ (नावाची)(द्रौपदी)(यांना)(भोजन)(वाढती) | pas de traduction en français |
[7] id = 41091 ✓ मुढे मणकर्णा दत्तू - Muthe Mankarna Dattu Village पुणतांबा - Puntamba Google Maps | OpenStreetMap | भोजन वाढता तारामळ झाली मोठी कोणी मागं दाळपोळी कोणी मागं दाळरोटी bhōjana vāḍhatā tārāmaḷa jhālī mōṭhī kōṇī māgaṁ dāḷapōḷī kōṇī māgaṁ dāḷarōṭī | ✎ no translation in English ▷ (भोजन)(वाढता)(तारामळ) has_come (मोठी) ▷ (कोणी)(मागं)(दाळपोळी)(कोणी)(मागं)(दाळरोटी) | pas de traduction en français |
[8] id = 41092 ✓ मुढे मणकर्णा दत्तू - Muthe Mankarna Dattu Village पुणतांबा - Puntamba Google Maps | OpenStreetMap | भोजन वाढता गाठच चोळीची सुटली काय करु देवा सभा वैर्याची दाटली bhōjana vāḍhatā gāṭhaca cōḷīcī suṭalī kāya karu dēvā sabhā vairyācī dāṭalī | ✎ no translation in English ▷ (भोजन)(वाढता)(गाठच)(चोळीची)(सुटली) ▷ Why (करु)(देवा)(सभा)(वैर्याची)(दाटली) | pas de traduction en français |
[9] id = 39206 ✓ डोखे सुदंरा - Dhokhe Sundara Village पुणतांबा - Puntamba Google Maps | OpenStreetMap | भोजन वाढयला गाठ चोळीची सुटली धाव यादवा बंधू सभा वैर्याची दाटली bhōjana vāḍhayalā gāṭha cōḷīcī suṭalī dhāva yādavā bandhū sabhā vairyācī dāṭalī | ✎ no translation in English ▷ (भोजन)(वाढयला)(गाठ)(चोळीची)(सुटली) ▷ (धाव)(यादवा) brother (सभा)(वैर्याची)(दाटली) | pas de traduction en français |
[9] id = 41093 ✓ मुढे मणकर्णा दत्तू - Muthe Mankarna Dattu Village पुणतांबा - Puntamba Google Maps | OpenStreetMap | भोजन वाढता तारामळ झाली माझी कोणी मागं दाळपोळी कोणी मागं भाकरभाजी bhōjana vāḍhatā tārāmaḷa jhālī mājhī kōṇī māgaṁ dāḷapōḷī kōṇī māgaṁ bhākarabhājī | ✎ no translation in English ▷ (भोजन)(वाढता)(तारामळ) has_come my ▷ (कोणी)(मागं)(दाळपोळी)(कोणी)(मागं)(भाकरभाजी) | pas de traduction en français |
[10] id = 41094 ✓ मुढे मणकर्णा दत्तू - Muthe Mankarna Dattu Village पुणतांबा - Puntamba Google Maps | OpenStreetMap | आवघे माग भात आवघे म्हणे मला मला आंगारीच्या इजावाणी तपली कला कला āvaghē māga bhāta āvaghē mhaṇē malā malā āṅgārīcyā ijāvāṇī tapalī kalā kalā | ✎ no translation in English ▷ (आवघे)(माग)(भात)(आवघे)(म्हणे)(मला)(मला) ▷ (आंगारीच्या)(इजावाणी)(तपली)(कला)(कला) | pas de traduction en français |
[11] id = 41095 ✓ मुढे मणकर्णा दत्तू - Muthe Mankarna Dattu Village पुणतांबा - Puntamba Google Maps | OpenStreetMap | आवघे माग भात आवघे माघ कडी वैर्याचा मंडळीत द्रौपदी झाली वेडी āvaghē māga bhāta āvaghē māgha kaḍī vairyācā maṇḍaḷīta draupadī jhālī vēḍī | ✎ Everybody asks for rice, everybody asks for gravy (While serving) Draupadi* went mad ▷ (आवघे)(माग)(भात)(आवघे)(माघ)(कडी) ▷ (वैर्याचा)(मंडळीत)(द्रौपदी) has_come (वेडी) | pas de traduction en français |
| |||
[12] id = 41096 ✓ मुढे मणकर्णा दत्तू - Muthe Mankarna Dattu Village पुणतांबा - Puntamba Google Maps | OpenStreetMap | आवघे माग भात आवघे माघ तुप असी अंगारीची इज तसं द्रौपदीचं रुप āvaghē māga bhāta āvaghē māgha tupa asī aṅgārīcī ija tasaṁ draupadīcaṁ rupa | ✎ no translation in English ▷ (आवघे)(माग)(भात)(आवघे)(माघ)(तुप) ▷ (असी)(अंगारीची)(इज)(तसं)(द्रौपदीचं) form | pas de traduction en français |
[13] id = 58339 ✓ बादाडे पारु - Badade Paru Village सावरगाव - Savargaon Google Maps | OpenStreetMap | धुरपती म्हणी तीरपती झाले देव पंगती जेवले dhurapatī mhaṇī tīrapatī jhālē dēva paṅgatī jēvalē | ✎ no translation in English ▷ (धुरपती)(म्हणी)(तीरपती) become ▷ (देव)(पंगती)(जेवले) | pas de traduction en français |
[14] id = 71543 ✓ घोरपडे वेणू - Ghorpade Venu Village निर्मळ पिंपरी - Nirmal Pimpri Google Maps | OpenStreetMap | कोणी म्हणता आणा भात कुणी म्हणता आणा कढी दिर पात्रास द्रौपदी केली येडी kōṇī mhaṇatā āṇā bhāta kuṇī mhaṇatā āṇā kaḍhī dira pātrāsa draupadī kēlī yēḍī | ✎ no translation in English ▷ (कोणी)(म्हणता)(आणा)(भात)(कुणी)(म्हणता)(आणा)(कढी) ▷ (दिर)(पात्रास)(द्रौपदी) shouted (येडी) | pas de traduction en français |
[15] id = 71544 ✓ घोरपडे वेणू - Ghorpade Venu Village निर्मळ पिंपरी - Nirmal Pimpri Google Maps | OpenStreetMap | कोणी म्हणता आणा भात कुणी म्हणता आणा पुरी वाढाया लागली द्वारकाचे हारी kōṇī mhaṇatā āṇā bhāta kuṇī mhaṇatā āṇā purī vāḍhāyā lāgalī dvārakācē hārī | ✎ no translation in English ▷ (कोणी)(म्हणता)(आणा)(भात)(कुणी)(म्हणता)(आणा)(पुरी) ▷ (वाढाया)(लागली)(द्वारकाचे)(हारी) | pas de traduction en français |
[16] id = 71545 ✓ घोरपडे वेणू - Ghorpade Venu Village निर्मळ पिंपरी - Nirmal Pimpri Google Maps | OpenStreetMap | कुणी म्हणता आणा भात कुणी म्हणता आणा डाळ वाढाया लागली बाई द्रोपदा हेलळ kuṇī mhaṇatā āṇā bhāta kuṇī mhaṇatā āṇā ḍāḷa vāḍhāyā lāgalī bāī drōpadā hēlaḷa | ✎ no translation in English ▷ (कुणी)(म्हणता)(आणा)(भात)(कुणी)(म्हणता)(आणा)(डाळ) ▷ (वाढाया)(लागली) woman (द्रोपदा)(हेलळ) | pas de traduction en français |
[17] id = 78752 ✓ कदम मुद्रिका - Kadam Mudrika Village जळकोट - Jalkot Google Maps | OpenStreetMap | पांडवाच्या घरी धुरपदी जेवु वाढी हाती पोळी आण किती वस्त्र केले दान pāṇḍavācyā gharī dhurapadī jēvu vāḍhī hātī pōḷī āṇa kitī vastra kēlē dāna | ✎ no translation in English ▷ (पांडवाच्या)(घरी)(धुरपदी)(जेवु)(वाढी) ▷ (हाती)(पोळी)(आण)(किती)(वस्त्र)(केले)(दान) | pas de traduction en français |
[18] id = 78753 ✓ कदम मुद्रिका - Kadam Mudrika Village जळकोट - Jalkot Google Maps | OpenStreetMap | पांडवाच्या घरी खंडीच्या केल्या पोळ्या धुरपदी जेवु वाढी लक्ष हजार पत्रावळ्या pāṇḍavācyā gharī khaṇḍīcyā kēlyā pōḷyā dhurapadī jēvu vāḍhī lakṣa hajāra patrāvaḷyā | ✎ no translation in English Fatal error: Uncaught PDOException: SQLSTATE[42000]: Syntax error or access violation: 1226 User 'ccrssovhrpgrindm' has exceeded the 'max_questions' resource (current value: 40000) in /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php:2859 Stack trace: #0 /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php(2859): PDO->query('SELECT id, engl...') #1 /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php(2784): GuessEnglishWord('', 9, '\xE0\xA4\xB9\xE0\xA4\x9C\xE0\xA4\xBE\xE0\xA4\xB0', '\xE0\xA4\xB2\xE0\xA4\x95\xE0\xA5\x8D\xE0\xA4\xB7', '\xE0\xA4\xAA\xE0\xA4\xA4\xE0\xA5\x8D\xE0\xA4\xB0\xE0\xA4\xBE...') #2 /home/ccrssovhrp/www/database/songs.php(1028): Mapping('\xE0\xA4\xAA\xE0\xA4\xBE\xE0\xA4\x82\xE0\xA4\xA1\xE0\xA4\xB5...', '', -1, false) #3 {main} thrown in /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php on line 2859 |