Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2087
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2087 by Dabde Nathu

Village: साकरी - Sakari


A:I-2.6c (A01-02-06c) - Draupadī and the blind ṛṣī / Draupadī serves meals to a mob of ṛṣī

[1] id = 2087
दबडे नथू - Dabde Nathu
दर्याच्या काठी ऋषी सोराच्या पंगती
भोजान वाढीते एकली दुरपती
daryācyā kāṭhī ṛiṣī sōrācyā paṅgatī
bhōjāna vāḍhītē ēkalī durapatī
no translation in English
▷ (दर्याच्या)(काठी)(ऋषी)(सोराच्या)(पंगती)
▷ (भोजान)(वाढीते) alone (दुरपती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Draupadī serves meals to a mob of ṛṣī