Village: डोंगरगाव - Dongargaon
Cross-references: | D:X-2.5bxvii (D10-02-05b17) - Mother worries for son / Son away from mother / Out of station / Milk, curds, etc. go waste D:X-2.1 (D10-02-10) - Mother worries for son / Uneasy apprehensions D:X-2.2 (D10-02-02) - Mother worries for son / Fear of drowning |
[35] id = 19147 ✓ | तांबोळ्याची पोरी पान दयावेत चौदा चौदा आताना ग माझी बाळ पान खाणार पोरसौदा tāmbōḷyācī pōrī pāna dayāvēta caudā caudā ātānā ga mājhī bāḷa pāna khāṇāra pōrasaudā | ✎ Betel leaf seller’s daughter, give me bunches of fourteen leaves My sons who like to eat betel-leaf are young boys ▷ (तांबोळ्याची)(पोरी)(पान)(दयावेत)(चौदा)(चौदा) ▷ (आताना) * my son (पान)(खाणार)(पोरसौदा) | pas de traduction en français |