Village: देवघर - Deoghar Google Maps | OpenStreetMap
7 semantic classes ➡ list at the bottom of this page[4] id = 2614 ✓ | येशीच्या येसकरा सोड जऊ दे म्हशी साळुंख्यांच्या सुना आम्ही पुंडायाची भाची yēśīcyā yēsakarā sōḍa jū dē mhaśī sāḷuṅkhyāñcyā sunā āmhī puṇḍāyācī bhācī | ✎ Gateman at the village gate, let our buffaloes pass We are Salunkhe’s daughters-in-law and Punde’s nieces ▷ (येशीच्या)(येसकरा)(सोड)(जऊ)(दे)(म्हशी) ▷ (साळुंख्यांच्या)(सुना)(आम्ही)(पुंडायाची)(भाची) | pas de traduction en français |
[2] id = 11597 ✓ | आई जाकमता हिरव पाताळ नेसली देव वनोबाच्या डाव्या भुजला बसली āī jākamatā hirava pātāḷa nēsalī dēva vanōbācyā ḍāvyā bhujalā basalī | ✎ no translation in English ▷ (आई)(जाकमता)(हिरव)(पाताळ)(नेसली) ▷ (देव)(वनोबाच्या)(डाव्या)(भुजला) sitting | pas de traduction en français |
[6] id = 11610 ✓ | गाड्या मागे गाड्या गाड्या चालल्या कवलाला सांगते बाई तुला जाकमतेच्या देवळाला gāḍyā māgē gāḍyā gāḍyā cālalyā kavalālā sāṅgatē bāī tulā jākamatēcyā dēvaḷālā | ✎ no translation in English ▷ (गाड्या)(मागे)(गाड्या)(गाड्या)(चालल्या)(कवलाला) ▷ I_tell woman to_you (जाकमतेच्या)(देवळाला) | pas de traduction en français |
[4] id = 11661 ✓ | माझ्या दारावरुनी हिरव्या रंगाची गाडी गेली देव वनहारीनी जाकमताला साडी नेली mājhyā dārāvarunī hiravyā raṅgācī gāḍī gēlī dēva vanahārīnī jākamatālā sāḍī nēlī | ✎ no translation in English ▷ My (दारावरुनी)(हिरव्या)(रंगाची)(गाडी) went ▷ (देव)(वनहारीनी)(जाकमताला)(साडी)(नेली) | pas de traduction en français |
Cross-references: | B05-17 ??? |
[2] id = 11988 ✓ | नऊ दिवसाच्या नऊ माळा घर दिस पिवळा देव वनहारी घरी बसला सावळा naū divasācyā naū māḷā ghara disa pivaḷā dēva vanahārī gharī basalā sāvaḷā | ✎ no translation in English ▷ (नऊ)(दिवसाच्या)(नऊ)(माळा) house (दिस)(पिवळा) ▷ (देव)(वनहारी)(घरी)(बसला)(सावळा) | pas de traduction en français |
[2] id = 12086 ✓ | गाड्या मागे गाड्या गाड्या चालल्या आरशाला सांगते बाई तुला कडाजाबाईच्या फरशाला gāḍyā māgē gāḍyā gāḍyā cālalyā āraśālā sāṅgatē bāī tulā kaḍājābāīcyā pharaśālā | ✎ no translation in English ▷ (गाड्या)(मागे)(गाड्या)(गाड्या)(चालल्या)(आरशाला) ▷ I_tell woman to_you (कडाजाबाईच्या)(फरशाला) | pas de traduction en français |
Cross-references: | A:II-2.5d (A02-02-05d) - Woman’s social identity / Boasting a prosperous house / Pride of a thriving household |
[2] id = 32740 ✓ | सासू आत्याबाई तुझा पदर जरीचा सांगते बाई तुला शिपी मैतर दिराचा sāsū ātyābāī tujhā padara jarīcā sāṅgatē bāī tulā śipī maitara dirācā | ✎ Mother-in-law, dear paternal aunt, the end of your sari is in brocade you are rich and prosperous) I tell you, woman, the tailor is brother-in-law’s friend ▷ (सासू)(आत्याबाई) your (पदर)(जरीचा) ▷ I_tell woman to_you (शिपी)(मैतर)(दिराचा) | pas de traduction en français |