Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2614
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2614 by Hundare Rakhma

Village: देवघर - Deoghar


A:II-2.4aiv (A02-02-04a04) - Woman’s social identity / Honour / Reasons of pride / Name of high repute

[4] id = 2614
हुंडारे रखमा - Hundare Rakhma
येशीच्या येसकरा सोड जऊ दे म्हशी
साळुंख्यांच्या सुना आम्ही पुंडायाची भाची
yēśīcyā yēsakarā sōḍa jū dē mhaśī
sāḷuṅkhyāñcyā sunā āmhī puṇḍāyācī bhācī
Gateman at the village gate, let our buffaloes pass
We are Salunkhe’s daughters-in-law and Punde’s nieces
▷ (येशीच्या)(येसकरा)(सोड)(जऊ)(दे)(म्हशी)
▷ (साळुंख्यांच्या)(सुना)(आम्ही)(पुंडायाची)(भाची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Name of high repute