Village: लांडेवाडी - Landewadi
Cross-references: | A:I-1.10a (A01-01-10a) - Sītā / The forest exile, vanavās, of Sītā / Sītā feels forsaken, lonely, helpless A:I-1.64 ??? A:I-1.12aiv (A01-01-12a04) - Sītā / The delivery of Sītā / Baby’s birth in the forest / Darkness-lamp A:I-1.12avii (A01-01-12a07) - Sītā / The delivery of Sītā / Baby’s birth in the forest / Bed-grass etc. A:I-1.98 ??? A:I-1.12ai (A01-01-12a01) - Sītā / The delivery of Sītā / Baby’s birth in the forest / Delivered in the hut of sari |
[11] id = 94570 ✓ बोंडे अनुसया - Bonde Anusaya | अशी सिता नार बोल धड नाही करमाच बाई वाळुमदी झिरा पाणी याला धरमाच aśī sitā nāra bōla dhaḍa nāhī karamāca bāī vāḷumadī jhirā pāṇī yālā dharamāca | ✎ Sitabai says my suffering has no end My life is like a spring of water bursting through the earth, it has pure and clear water ▷ (अशी) Sita (नार) says (धड) not (करमाच) ▷ Woman (वाळुमदी)(झिरा) water, (याला)(धरमाच) | pas de traduction en français |