Village: वाटवडा - Watwada
Cross-references: | B:VI-2.7a (B06-02-07a) - Paṅḍharpur pilgrimage / Ceremonies / Palanquin, chariot E:XIII-1.3i (E13-01-03i) - Mother’s attachment to daughter / Praising daughter / Daughter, the dear one B:VI-3.1b (B06-03-01b) - Āḷaṅdī and Dehu / Along the way to Alandi / The river Indrayani B:VI-3.2b (B06-03-02b) - Āḷaṅdī and Dehu / Let us go to Alandi / Golden Pipal |
[47] id = 92631 ✓ नवगिरे रुक्मीणी - Navgire Rukhamini | चवथी माझी ओवी ग चवथीच्या फेरात देव बुध्दीचे सागर तुकाराम ज्ञानेश्वर cavathī mājhī ōvī ga cavathīcyā phērāta dēva budhdīcē sāgara tukārāma jñānēśvara | ✎ My fourth verse I sang again and again four times Tukaram* and Dnyaneshwar* are oceans of knowledge ▷ (चवथी) my verse * (चवथीच्या)(फेरात) ▷ (देव)(बुध्दीचे)(सागर)(तुकाराम)(ज्ञानेश्वर) | pas de traduction en français | ||
|