Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 85579
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #85579 by Tarat Guna

Village: महातपूर - Mahatpur


B:VI-2.1b (B06-02-01b) - Paṅḍharpur pilgrimage / Along the road / Description of the road

Cross-references:B:VI-2.3e (B06-02-03e) - Paṅḍharpur pilgrimage / Companions / Daughter
B:VI-2.1 (B06-02-10) - Paṅḍharpur pilgrimage / Support expected
B:VI-2.3g (B06-02-03g) - Paṅḍharpur pilgrimage / Companions / Brother
B:VI-2.3 (B06-02-03) - Paṅḍharpur pilgrimage / Companions
[11] id = 85579
तराट गुणा - Tarat Guna
पंढरीची वाट माझ्या पायाला आनमोड
पांडुरंगाचा मला भेट
paṇḍharīcī vāṭa mājhyā pāyālā ānamōḍa
pāṇḍuraṅgācā malā bhēṭa
The way to Pandhari is unknown to me
Panduranga, please come and meet me
▷ (पंढरीची)(वाट) my (पायाला)(आनमोड)
▷ (पांडुरंगाचा)(मला)(भेट)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Description of the road