Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82163
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82163 by Kumbhar Yamuna

Village: भांबर्डे - Bhambarde
Hamlet: कुंभारवस्ती - Kumbhar Vasti


C:VIII-1.7 (C08-01-07) - Mother / Throes of child birth / God helps delivery

Cross-references:A:I-1.11aix (A01-01-11a09) - Sītā / Pregnancy in forest / The nine months in Rām’s garden / Ninth month
A:I-1.11 (A01-01-11a) - Sītā / Pregnancy in forest / The nine months in Rām’s garden
H:XXIII-6.4c (H23-06-04c) - New consciousness / Traditional midwife / Special meet Pabal (16-17 August, 2002) / Method of work
[46] id = 82163
कुंभार यमुना - Kumbhar Yamuna
बाळंतीन बाई नको करु देवा देवा
देव पांडुरंग नाडी बंदी गेला गावा
bāḷantīna bāī nakō karu dēvā dēvā
dēva pāṇḍuraṅga nāḍī bandī gēlā gāvā
Pregnant woman, don’t keep on saying God, God
God Pandurang*, my protector, has gone to another place
▷ (बाळंतीन) woman not (करु)(देवा)(देवा)
▷ (देव)(पांडुरंग)(नाडी)(बंदी) has_gone (गावा)
pas de traduction en français
PandurangVitthal

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. God helps delivery