Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 81621
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #81621 by Salve Punja

Village: घायगाव - Ghaygaon


F:XVII-2.15 (F17-02-15) - Brother’s wife, bhāujay / Sweet mutual relation

Cross-references:F:XV-1.1d (F15-01-01d) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / Pounding and cooking rice
F:XV-1.1l (F15-01-01l) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With milk, sweet, purified butter
F:XVII-2.5a (F17-02-05a) - Brother’s wife, bhāujay / Denies gifts to husband’s sister / Blouse
F:XVIII-1.4h (F18-01-04h) - Parents’ home, māher / Māher alien after the death of parents / Untill my mother is alive
[190] id = 81621
साळवे पुंजा - Salve Punja
ननंद भाऊजई गुजाला आल्या राती
सुकुन गेले पानाचे इडे हाती
nananda bhāūjaī gujālā ālyā rātī
sukuna gēlē pānācē iḍē hātī
Nanand* and sister-in-law were opening their hearts to each other at night
The vida* in their hand dried, (they were talking until so late)
▷ (ननंद)(भाऊजई)(गुजाला)(आल्या)(राती)
▷ (सुकुन) has_gone (पानाचे)(इडे)(हाती)
pas de traduction en français
nanandHusband’s sister
vidaA roll of leaf of piper-betel with areca-nut, cloves, lime, an astringent extract obtained from mimosa or catechu or other plants, etc., the mixture of lime and astringent giving a reddish colour when it is eaten after a meal as a digestive. It is also used to be offered as a mark of hospitality, affection and love between husband and wife or lovers.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sweet mutual relation