Village: नायगाव - Naygaon
Cross-references: | F:XV-1.1d (F15-01-01d) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / Pounding and cooking rice F:XV-1.1l (F15-01-01l) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With milk, sweet, purified butter F:XVII-2.5a (F17-02-05a) - Brother’s wife, bhāujay / Denies gifts to husband’s sister / Blouse F:XVIII-1.4h (F18-01-04h) - Parents’ home, māher / Māher alien after the death of parents / Untill my mother is alive |
[105] id = 63106 ✓ लांडे गंगूबाई नारायण - Lande Gangubai Narayan | गाव संगमनेरच्या कशा येशीमंदी आंबा माझ पाया पडण नंद मालनीला सांगा gāva saṅgamanēracyā kaśā yēśīmandī āmbā mājha pāyā paḍaṇa nanda mālanīlā sāṅgā | ✎ Mango is there within the boundary of Sangamner* I touch her feet, tell Malini, my nanand* ▷ (गाव)(संगमनेरच्या) how (येशीमंदी)(आंबा) ▷ My (पाया)(पडण)(नंद)(मालनीला) with | pas de traduction en français | ||
|