Village: शिरसगाव - Shirasgaon
Cross-references: | B:VI-2.19cxi (B06-02-19c11) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / Rukhmini B:VI-2.19cxvii (B06-02-19c17) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / In spate B:VI-2.15 (B06-02-15) - Paṅḍharpur pilgrimage / Pundalik B:VI-2.4a (B06-02-04a) - Paṅḍharpur pilgrimage / Prompts / Ekadashi |
[159] id = 61350 ✓ काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram | भरली ग चंद्रभागा पाणी लागल वडाला बोलली रुखमीन माझा कुंडलीक बुडाला bharalī ga candrabhāgā pāṇī lāgala vaḍālā bōlalī rukhamīna mājhā kuṇḍalīka buḍālā | ✎ Chandrabhaga* is full, water has reached the Banyan* tree Rukhmin* says, my Kundalik* is drowned ▷ (भरली) * (चंद्रभागा) water, (लागल)(वडाला) ▷ (बोलली)(रुखमीन) my (कुंडलीक)(बुडाला) | pas de traduction en français | ||||||
| |||||||||
Cross references for this song: | B:VI-2.15 (B06-02-15) - Paṅḍharpur pilgrimage / Pundalik |