Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 58323
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #58323 by Wani Indrayani

Village: मातूलठाण - Matulthan


B:VI-2.11d (B06-02-11d) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Rukhmini’s saris

Cross-references:B:VI-2.7g (B06-02-07g) - Paṅḍharpur pilgrimage / Ceremonies / Harīpāṭh
B:VI-2.2 (B06-02-02) - Paṅḍharpur pilgrimage / Means of transport
B:VI-2.11c (B06-02-11c) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Rukhmini’s ornaments
[78] id = 58323
वाणी इंद्रायणी - Wani Indrayani
इठ्ठलाच धूण सतीभामाच्या धुन्यात
ओघळीले मोती चंद्रभागाच्या पाण्यात
iṭhṭhalāca dhūṇa satībhāmācyā dhunyāta
ōghaḷīlē mōtī candrabhāgācyā pāṇyāta
Itthal*’s clothes are in Satyabhama’s washing
Pearls fell in the waters of Chandrabhaga*
▷ (इठ्ठलाच)(धूण)(सतीभामाच्या)(धुन्यात)
▷ (ओघळीले)(मोती)(चंद्रभागाच्या)(पाण्यात)
pas de traduction en français
ItthalVitthal pronounced locally
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
Cross references for this song:B:VI-2.19cix (B06-02-19c09) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / River herself

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rukhmini’s saris