Village: चिखलठाणा - Chikhalthana
Cross-references: | E:XIII-3.2d (E13-03-02d) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects moral support / Wish to go to mother’s house and meet father E:XIII-3.4 ??? E:XIII-3.5 ??? F:XVIII-1.1 (F18-01-01) - Parents’ home, māher / Appeal for māher F:XVIII-1.11 ??? F:XVIII-1.13 ??? F:XVIII-1.14 ??? F:XVIII-1.54 ??? F:XVIII-1.58 ??? F:XVIII-2.1a (F18-02-01a) - Other relatives / Paternal uncles, aunts / Singer’s close relation with them |
[86] id = 52974 ✓ निगोरे मुक्ताबाई - Nigore Mukta | पाया ग पडू आल्या चौघी जनी त्याच्या हाळदी कुकवात माझी जोडवी रंगली pāyā ga paḍū ālyā caughī janī tyācyā hāḷadī kukavāta mājhī jōḍavī raṅgalī | ✎ Four sisters-in-law came to touch my feet My toe-rings got coloured with their haldi* and kunku* ▷ (पाया) * (पडू)(आल्या)(चौघी)(जनी) ▷ (त्याच्या) turmeric (कुकवात) my (जोडवी)(रंगली) | pas de traduction en français | ||
|