Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 51393
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #51393 by Bhandare Kalavati Nagorao

Village: बेळम पो. मुरूम - Belam Po. Murum


H:XXI-5.1o (H21-05-01o) - Ambedkar / Struggles for the dalits / Birth anniversary, Jayanti

Cross-references:H:XXI-5.1i (H21-05-01i) - Ambedkar / Struggles for the dalits / Warfare images: tank, bomb
H:XXI-5.5 (H21-05-05) - Ambedkar / Comes to meet me
[21] id = 51393
भंडारे कलावतीबाई नागोराव - Bhandare Kalavati Nagorao
मी ग माहेरी जाईन सडा सारवण रांगोळी भरीन
वंदीन मी ग निळ्या झेंड्याला
mī ga māhērī jāīna saḍā sāravaṇa rāṅgōḷī bharīna
vandīna mī ga niḷyā jhēṇḍyālā
I shall go to my parents’ home, sprinkle and spread the cow dung, draw decorative designs on it
I shall then salute the blue flag
▷  I * (माहेरी)(जाईन)(सडा)(सारवण)(रांगोळी)(भरीन)
▷ (वंदीन) I * (निळ्या)(झेंड्याला)
J'irai à la maison-mère, je referai les sols, je décorerai
Je saluerai et louerai le drapeau bleu.
Cross references for this song:H:XXI-5.1f (H21-05-01f) - Ambedkar / Struggles for the dalits / Ambedkar’s flag is raised

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Birth anniversary, Jayanti