Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 47578
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #47578 by Ingle Chandrakala Pandurangrao

Village: तरोडा - Taroda


B:VI-2.19cxvii (B06-02-19c17) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / In spate

Cross-references:B:VI-2.19cx (B06-02-19c10) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / Kundalik
B:VI-2.19cxi (B06-02-19c11) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / Rukhmini
B:VI-2.19cix (B06-02-19c09) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / River herself
[2] id = 47578
इंगळे चंद्रकला पुंडलीकराव - Ingle Chandrakala Pandurangrao
चंद्रभागा आला पूर सार्या पंढरीला वेढा
सोन्याच्या इटवर देवा रुखमीणीचा जोडा
candrabhāgā ālā pūra sāryā paṇḍharīlā vēḍhā
sōnyācyā iṭavara dēvā rukhamīṇīcā jōḍā
Chandrabhaga* is in flood, it has encircled the whole of Pandhari
The pair of God and Rukhmini* is standing on the gold brick
▷ (चंद्रभागा) here_comes (पूर)(सार्या)(पंढरीला)(वेढा)
▷  Of_gold (इटवर)(देवा)(रुखमीणीचा)(जोडा)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
RukhminiThe principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. In spate