Village: निमगाव गांगर्डी - Nimgaon Gangardi
Cross-references: | A:I-1.22b (A01-01-22b) - Sītā / Sharing her lot / Sītā complains about her Karma A:I-1.6 (A01-01-06) - Sītā / Rāvaṇ A:I-1.7 (A01-01-07) - Sītā / Sītā departs towards vanavās A:I-1.12axi (A01-01-12a11) - Sītā / The delivery of Sītā / Baby’s birth in the forest / Non-availability of things, person-ajwan (ovā), anise, comb, hair oil, black paste for eyes etc. |
[73] id = 47161 ✓ निकाळजे सुमन - Nikalge Suman | आरुण्या वनात काय दिस लाल लाल सीताबाई बाळंतीण तिला लुगड्याच पाल āruṇyā vanāta kāya disa lāla lāla sītābāī bāḷantīṇa tilā lugaḍyāca pāla | ✎ In Arunya forest, what appears so red Sitabai has delivered, she made a tent with a sari ▷ Aranya (वनात) why (दिस)(लाल)(लाल) ▷ Goddess_Sita (बाळंतीण)(तिला)(लुगड्याच)(पाल) | pas de traduction en français |