Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41282
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41282 by Kharade Lakshmi

Village: कोल्हापूर शहर - Kolhapur City


D:XI-2.3aiv (D11-02-03a04) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī enters the house / She knocks at the door

[5] id = 41282
खराडे लक्ष्मी - Kharade Lakshmi
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

लक्ष्मी आली माझ्या कवाडाला देती थाप
माझं तान्हं बाळ भाग्यवंताला पहिली झोप
lakṣmī ālī mājhyā kavāḍālā dētī thāpa
mājhaṁ tānhaṁ bāḷa bhāgyavantālā pahilī jhōpa
Goddess Lakshmi come to my door and taps it
It is my infant son, the fortunate one’s first sleep.
▷  Lakshmi has_come my (कवाडाला)(देती)(थाप)
▷ (माझं)(तान्हं) son (भाग्यवंताला)(पहिली)(झोप)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She knocks at the door