Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 25511
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #25511 by Dighe Bhika

Village: भांबर्डे - Bhambarde
Hamlet: गणपतीवाडी - Ganapatiwadi


E:XIII-3.3b (E13-03-03b) - Mother-daughter, mutual expectations / Mother’s expectations / Mutual wish to confide

Cross-references:A:II-2.13eii (A02-02-13e02) - Woman’s social identity / Friendly ties / Friendly support / Opening up one’s mind
A:II-2.16 (A02-02-16) - Woman’s social identity / Whom to share one’s grief with?
D:X-4.2e (D10-04-02e) - Mother’s expectations from son / Moral support / Mother shares her mind with him
F:XVI-2.6 (F16-02-06) - Sister expects brother’s moral support / Sister shares with brother
[13] id = 25511
दिघे भिका - Dighe Bhika
गुज बोलताना गुजच्या गुजरणी
वसरुनी गेल्या मावच्या शेजारणी
guja bōlatānā gujacyā gujaraṇī
vasarunī gēlyā māvacyā śējāraṇī
For opening my heart, it can only be my mother
Neighbour women, pretending to be concerned, just got up and went away
▷ (गुज)(बोलताना)(गुजच्या)(गुजरणी)
▷ (वसरुनी)(गेल्या)(मावच्या)(शेजारणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mutual wish to confide