Village: नांदगाव - Nandgaon
Cross-references: | A:II-2.3a (A02-02-03a) - Woman’s social identity / Sold in marriage / Forsaken by her parents A:II-2.3b (A02-02-03b) - Woman’s social identity / Sold in marriage / Husband becomes her owner |
[3] id = 2481 ✓ सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum | धाव येडे बाई ज्याची होती त्यानी नेली काय सांगू बाई आपली माया वाया गेली dhāva yēḍē bāī jyācī hōtī tyānī nēlī kāya sāṅgū bāī āpalī māyā vāyā gēlī | ✎ Go, daughter, the family in which she was destined to go, took her, What can I tell you, woman, all our affection and attachment went waste ▷ (धाव)(येडे) woman (ज्याची)(होती)(त्यानी)(नेली) ▷ Why (सांगू) woman (आपली)(माया)(वाया) went | pas de traduction en français |