Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 21005
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #21005 by Pawar Baba

Village: वडुस्ते - Waduste


D:X-3.3ji (D10-03-03j01) - Mother attached to son / Wonders at his personality / Appearance / Red turban

Cross-references:D:X-3.2jii (D10-03-02j02) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son migrates to city / Comes for vacation from Bombay
D:X-3.4 (D10-03-04) - Mother attached to son / Mother prays for child’s long life
D:X-3.5 (D10-03-05) - Mother attached to son / He has no sister
[36] id = 21005
पवार बबा - Pawar Baba
तांबडा मंदिल फिरक्या फिरक्याची बांधणी
चांदाला ढाळ देती चांदामागली चांदणी
tāmbaḍā mandila phirakyā phirakyācī bāndhaṇī
cāndālā ḍhāḷa dētī cāndāmāgalī cāndaṇī
Fold of the red turban is tied round and round one fold on top of the other
Wife behind my son, my moon, adds to his status and prestige
▷ (तांबडा)(मंदिल)(फिरक्या)(फिरक्याची)(बांधणी)
▷ (चांदाला)(ढाळ)(देती)(चांदामागली)(चांदणी)
pas de traduction en français
Cross references for this song:D:X-2.11aiii (D10-02-11a03) - Mother worries for son / Son struck by bad eye / Places, reasons / Because son looks beautiful

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Red turban