Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107451
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107451 by Tribhuwan Kausha

Village: हिंगोली नालेगाव - Hingoli Nalegaon


E:XIII-3.3b (E13-03-03b) - Mother-daughter, mutual expectations / Mother’s expectations / Mutual wish to confide

Cross-references:A:II-2.13eii (A02-02-13e02) - Woman’s social identity / Friendly ties / Friendly support / Opening up one’s mind
A:II-2.16 (A02-02-16) - Woman’s social identity / Whom to share one’s grief with?
D:X-4.2e (D10-04-02e) - Mother’s expectations from son / Moral support / Mother shares her mind with him
F:XVI-2.6 (F16-02-06) - Sister expects brother’s moral support / Sister shares with brother
[146] id = 107451
त्रिभुवन कौशा - Tribhuwan Kausha
गुज बोलायाला गुजाला लागे घडी
सांगते बाय माझे लाव कवाडाला कडी
guja bōlāyālā gujālā lāgē ghaḍī
sāṅgatē bāya mājhē lāva kavāḍālā kaḍī
For sharing our joys and sorrows, it will take some time
I tell you, dear daughter, bolt the door
▷ (गुज)(बोलायाला)(गुजाला)(लागे)(घडी)
▷  I_tell (बाय)(माझे) put (कवाडाला)(कडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mutual wish to confide