➡ Display songs in class at higher level (G19-01-01)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 31141 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale | लाल पिंजरीच कुकु आंदी देवाला वाहिली गवळणी माझ्या बाई मंग कपाळी लाविते lāla piñjarīca kuku āndī dēvālā vāhilī gavaḷaṇī mājhyā bāī maṅga kapāḷī lāvitē | ✎ Red kunku* powder, I first apply it to God My dear daughter, then I apply it to my forehead ▷ (लाल)(पिंजरीच) kunku (आंदी)(देवाला)(वाहिली) ▷ (गवळणी) my woman (मंग)(कपाळी)(लाविते) | pas de traduction en français | ||
| |||||
[2] id = 67580 ✓ टोनपे राही - Tonpe Rahi Village चांदई-यक्को - Chandie-Ekoo | कपाळीच कुंकू इसरल रानामंदी जतन कर नारायणा बेलाच्या पानामंदी kapāḷīca kuṅkū isarala rānāmandī jatana kara nārāyaṇā bēlācyā pānāmandī | ✎ Kunku* I apply on my forehead, I forgot in the field God Narayan, preserve it in a Bel* leaf ▷ Of_forehead kunku (इसरल)(रानामंदी) ▷ (जतन) doing (नारायणा)(बेलाच्या)(पानामंदी) | pas de traduction en français | ||
| |||||
[3] id = 84934 ✓ कवटे गुंफाबाई मोहन - Kawate Gunpha Mohan Village महातपूर - Mahatpur | सकाळच्या पारी सेज उठले आले दारी हाती कुंकाचा कंरडा आडवी आली पद्मावती sakāḷacyā pārī sēja uṭhalē ālē dārī hātī kuṅkācā kaṇraḍā āḍavī ālī padmāvatī | ✎ Early in the morning, I casually got up and came to the door A box of kunku* in hand, Padmavati came in front ▷ (सकाळच्या)(पारी)(सेज)(उठले) here_comes (दारी) ▷ (हाती) kunku (कंरडा)(आडवी) has_come (पद्मावती) | pas de traduction en français | ||
| |||||
[4] id = 95662 ✓ नकाते पद्मिन - Nakate Padmin Village शिराळा - Shirala | देवाला जाताना एक पायरी चुकली चंद्रहाराला दिपली dēvālā jātānā ēka pāyarī cukalī candrahārālā dipalī | ✎ While going to the temple, I missed a step I got blinded by the brightness of chandrahar* ▷ (देवाला)(जाताना)(एक)(पायरी)(चुकली) ▷ (चंद्रहाराला)(दिपली) | pas de traduction en français | ||
|