Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= G19-01-01b03
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class G:XIX-1.1biii (G19-01-01b03)
(33 records)

Display songs in class at higher level (G19-01-01b)
Display complete classification scheme (3615 classes)

G:XIX-1.1biii (G19-01-01b03) - Wife with a living husband / Kuṅku / Box of kuṅku, karaṅḍā / Box found near basil

[1] id = 31025
पोळेकर तारा - Polekar Tara
Village माणगाव - Mangaon
Google Maps | OpenStreetMap
तुळशीच्या वट्यावरी रामदेवाची पावल
सांगते बाई तुला करंड कुकाच घावल
tuḷaśīcyā vaṭyāvarī rāmadēvācī pāvala
sāṅgatē bāī tulā karaṇḍa kukāca ghāvala
Footsteps of God Ram on the platform around Tulasi
I tell you, woman, I found a box of kunku*
▷ (तुळशीच्या)(वट्यावरी)(रामदेवाची)(पावल)
▷  I_tell woman to_you (करंड)(कुकाच)(घावल)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[2] id = 31026
पाटणकर सुलोचना - Patankar Sulochana
Village कुळे - Kule
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळी उठूनी मला लकशा लाभ झाला
तुळशीच्या वट्यावरी करंडा कुंकावाचा सापडला
sakāḷī uṭhūnī malā lakaśā lābha jhālā
tuḷaśīcyā vaṭyāvarī karaṇḍā kuṅkāvācā sāpaḍalā
Getting up in the morning, I gained something invaluable
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷  Morning (उठूनी)(मला)(लकशा)(लाभ)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(वट्यावरी)(करंडा)(कुंकावाचा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[3] id = 31027
कडू सरु - Kadu Saru
Village वडवली - Wadavali
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळच्या पारी मना कशाचा लाभ झाला
तुळशीच्या ओट्यावरी करंडा कुंकवाचा सापडला
sakāḷacyā pārī manā kaśācā lābha jhālā
tuḷaśīcyā ōṭyāvarī karaṇḍā kuṅkavācā sāpaḍalā
Early in the morning, what did I gain
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷ (सकाळच्या)(पारी)(मना)(कशाचा)(लाभ)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(ओट्यावरी)(करंडा)(कुंकवाचा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[4] id = 31028
शिंदे इंदू - Shinde Indu
Village पिंपळोली - Pimpaloli
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळीच्या पारी मला कश्याचा ग लाभ झाला
तुळशीच्या वट्यावरी करंडा कुंकवाचा सापडला
sakāḷīcyā pārī malā kaśyācā ga lābha jhālā
tuḷaśīcyā vaṭyāvarī karaṇḍā kuṅkavācā sāpaḍalā
Early in the morning, what did I gain
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷ (सकाळीच्या)(पारी)(मला)(कश्याचा) * (लाभ)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(वट्यावरी)(करंडा)(कुंकवाचा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[5] id = 44063
काळभोर अहिल्या - Kalbhor Ahilya
Village टाकळी भीमा - Takali Bhima
Google Maps | OpenStreetMap
UVS-48-30 start 00:04 ➡ listen to section
सकाळच्या पारी मला लक्ष लाभ झाला
तुळशीच्या वट्यावरी करंडा कुकाचा सापडला
sakāḷacyā pārī malā lakṣa lābha jhālā
tuḷaśīcyā vaṭyāvarī karaṇḍā kukācā sāpaḍalā
Early in the morning, I gained something invaluable
On the platform around Tulasi, I found a box of kunku*
▷ (सकाळच्या)(पारी)(मला)(लक्ष)(लाभ)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(वट्यावरी)(करंडा)(कुकाचा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[6] id = 45388
आडकर कलावती - Adakar Kalavati
Village दारफळ - Darphal
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळच्या रामपारी लाभ कशाचा मला झाला
तुळशीबाईच्या ओट्यावरी करंडा कुंकवाचा सापडला
sakāḷacyā rāmapārī lābha kaśācā malā jhālā
tuḷaśībāīcyā ōṭyāvarī karaṇḍā kuṅkavācā sāpaḍalā
Early in the morning, what did I gain
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi*
▷ (सकाळच्या)(रामपारी)(लाभ)(कशाचा)(मला)(झाला)
▷ (तुळशीबाईच्या)(ओट्यावरी)(करंडा)(कुंकवाचा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[7] id = 47638
साळुंखे अलका - Salunkhe Alka
Village आंबेघर पो. करहर - Ambeghar P. Karhar
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळच्या पारी काय मला लाभ झाला
तुळशीच्या वट्यावरी कुंकवाचा करंडा सापडला
sakāḷacyā pārī kāya malā lābha jhālā
tuḷaśīcyā vaṭyāvarī kuṅkavācā karaṇḍā sāpaḍalā
Early in the morning, what did I gain
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷ (सकाळच्या)(पारी) why (मला)(लाभ)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(वट्यावरी)(कुंकवाचा)(करंडा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[8] id = 47639
खंडाळे पवित्रा - Khandale Pavitra
Village सातारा - Satara
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळी उठूनी मला लाभ कशाचा झाला
तुळशीच्या वट्यावरी कुकाचा करंडा सापडला
sakāḷī uṭhūnī malā lābha kaśācā jhālā
tuḷaśīcyā vaṭyāvarī kukācā karaṇḍā sāpaḍalā
Getting up in the morning, what did I gain
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷  Morning (उठूनी)(मला)(लाभ)(कशाचा)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(वट्यावरी)(कुकाचा)(करंडा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[9] id = 47658
चव्हाण सरु - Chavan Saru
Village अकोलेकारी - Akolekari
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळच्या पारी लाभ कशाचा मला झाला
तुळसी वट्यावरी करंडा कुंकाचा सापडला
sakāḷacyā pārī lābha kaśācā malā jhālā
tuḷasī vaṭyāvarī karaṇḍā kuṅkācā sāpaḍalā
Early in the morning, what did I gain
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷ (सकाळच्या)(पारी)(लाभ)(कशाचा)(मला)(झाला)
▷ (तुळसी)(वट्यावरी)(करंडा) kunku (सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[10] id = 50602
चव्हाण हिराबाई ज्ञानदेव - Chavan Hirabai D.
Village खळद - Khalad
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळीच्या पारी लक्ष लाभ झाला
तुळशीच्या वट्यावरी करंडा कुकाचा सापडला
sakāḷīcyā pārī lakṣa lābha jhālā
tuḷaśīcyā vaṭyāvarī karaṇḍā kukācā sāpaḍalā
Early in the morning, I gained something invaluable
On the platform around Tulasi, I found a box of kunku*
▷ (सकाळीच्या)(पारी)(लक्ष)(लाभ)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(वट्यावरी)(करंडा)(कुकाचा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[11] id = 50782
साळवे पुंजा - Salve Punja
Village घायगाव - Ghaygaon
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळीच्या पारी मजला लाभ झाला
तुळशीच्या वट्यावरी करंडा कुंकवाचा सापडला
sakāḷīcyā pārī majalā lābha jhālā
tuḷaśīcyā vaṭyāvarī karaṇḍā kuṅkavācā sāpaḍalā
Early in the morning, I gained something
On the platform around Tulasi, I found a box of kunku*
▷ (सकाळीच्या)(पारी)(मजला)(लाभ)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(वट्यावरी)(करंडा)(कुंकवाचा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[12] id = 51191
पाटील काशी - Patil Kashi
Village दारफळ - Darphal
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळच्या पार्यामधी लाभ कशाचा झाला
तुळशीच्या ओट्यावरी करंडा कुंकवाचा सापडला
sakāḷacyā pāryāmadhī lābha kaśācā jhālā
tuḷaśīcyā ōṭyāvarī karaṇḍā kuṅkavācā sāpaḍalā
Early in the morning, what did I gain
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷ (सकाळच्या)(पार्यामधी)(लाभ)(कशाचा)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(ओट्यावरी)(करंडा)(कुंकवाचा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[13] id = 51232
जाधव सुभद्रा - Jadhav Subhadra
Village होळी - Holi
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळीच्या पारी मला लाभ झाला
करंडा कुंकवाचा सापडला तुळशीच्या ओट्यावरी
sakāḷīcyā pārī malā lābha jhālā
karaṇḍā kuṅkavācā sāpaḍalā tuḷaśīcyā ōṭyāvarī
Early in the morning, I gained something
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷ (सकाळीच्या)(पारी)(मला)(लाभ)(झाला)
▷ (करंडा)(कुंकवाचा)(सापडला)(तुळशीच्या)(ओट्यावरी)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[14] id = 62719
सडके लता - Sadke Lata
Village बाभळगाव - Babhalgaon
Google Maps | OpenStreetMap
बाई सकाळच्या पारी मला अेक लाभ झाला
तुळशीच्या वट्यावरी करंडा कुकवाचा सापडला
bāī sakāḷacyā pārī malā aēka lābha jhālā
tuḷaśīcyā vaṭyāvarī karaṇḍā kukavācā sāpaḍalā
Woman, early in the morning, I gained something
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷  Woman (सकाळच्या)(पारी)(मला)(अेक)(लाभ)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(वट्यावरी)(करंडा)(कुकवाचा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[15] id = 64336
शिंदे पार्वतीबाई - Shinde Parvati
Village पोहरेगाव - Poharegaon
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळी उठून लाभ कशाचा झाला
तुळशीच्या ओट्यावरी करंडा कुंकाचा सापडला
sakāḷī uṭhūna lābha kaśācā jhālā
tuḷaśīcyā ōṭyāvarī karaṇḍā kuṅkācā sāpaḍalā
Getting up in the morning, what did I gain
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷  Morning (उठून)(लाभ)(कशाचा)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(ओट्यावरी)(करंडा) kunku (सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[16] id = 74173
चव्हाण रुक्मीणी - Chavan Rukhamini
Village वाटवडा - Watwada
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळी उठुन कशाचा लाभ झाला
तुळशीच्या वट्यावर करंडा कुकाचा सापडला
sakāḷī uṭhuna kaśācā lābha jhālā
tuḷaśīcyā vaṭyāvara karaṇḍā kukācā sāpaḍalā
Getting up in the morning, what did I gain
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷  Morning (उठुन)(कशाचा)(लाभ)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(वट्यावर)(करंडा)(कुकाचा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[17] id = 76128
काळदाते आशा - Kaldate Asha
Village निंबोरे - Nimbore
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळच्या पारी मला कशाचा लाभ झाला
तुळशीच्या वट्यावरी कुंकवाचा करंडा सापडला
sakāḷacyā pārī malā kaśācā lābha jhālā
tuḷaśīcyā vaṭyāvarī kuṅkavācā karaṇḍā sāpaḍalā
Early in the morning, what did I gain
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷ (सकाळच्या)(पारी)(मला)(कशाचा)(लाभ)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(वट्यावरी)(कुंकवाचा)(करंडा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[18] id = 76129
मोहीते आक्का - Mohite Akka
Village आरा - Ara
सकाळी उठुनी मला कशाचा लाभ झाला
तुळशीच्या कट्टयावरी करंडा कुंकवाचा सापडला
sakāḷī uṭhunī malā kaśācā lābha jhālā
tuḷaśīcyā kaṭṭayāvarī karaṇḍā kuṅkavācā sāpaḍalā
Getting up in the morning, what did I gain
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷  Morning (उठुनी)(मला)(कशाचा)(लाभ)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(कट्टयावरी)(करंडा)(कुंकवाचा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[19] id = 76130
निंबाळकर हिरा भागवंत - Nimbalkar Hira Bhagwant
Village दिघी - Dighi
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळी उठुनी लाभ कशाचा झाला
तुळशीच्या ओट्यावरी करंडा कुंकवाचा सापडला
sakāḷī uṭhunī lābha kaśācā jhālā
tuḷaśīcyā ōṭyāvarī karaṇḍā kuṅkavācā sāpaḍalā
Getting up in the morning, what did I gain
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷  Morning (उठुनी)(लाभ)(कशाचा)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(ओट्यावरी)(करंडा)(कुंकवाचा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[20] id = 76131
यादव अक्का - Yadav Akka
Village इचलकरंजी - Ichalkaranji
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळीच्या प्रहरी लाभ कशायाचा मला झाला
तुळशीच्या वट्यावरी कुंकाचा करंडा सापडला
sakāḷīcyā praharī lābha kaśāyācā malā jhālā
tuḷaśīcyā vaṭyāvarī kuṅkācā karaṇḍā sāpaḍalā
Early in the morning, what did I gain
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷ (सकाळीच्या)(प्रहरी)(लाभ)(कशायाचा)(मला)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(वट्यावरी) kunku (करंडा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[21] id = 76132
खळदकर मुक्ताबाई शिवाजीराव - Khaladkar Muktabai Shivajirao
Village खळद - Khalad
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळीच्या प्रहरी लाभ कशायाचा मला झाला
तुळशीच्या वट्यावरी कुंकाचा करंडा सापडला
sakāḷīcyā praharī lābha kaśāyācā malā jhālā
tuḷaśīcyā vaṭyāvarī kuṅkācā karaṇḍā sāpaḍalā
Early in the morning, what did I gain
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷ (सकाळीच्या)(प्रहरी)(लाभ)(कशायाचा)(मला)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(वट्यावरी) kunku (करंडा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[22] id = 76133
भोसले रखमा - Bhosale Rakhma
Village जेऊर - Jeur
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळीच्या पारी मला कशाचा लाभ झाला
तुळशीच्या कट्यावर करंडा कुकाचा सापडला
sakāḷīcyā pārī malā kaśācā lābha jhālā
tuḷaśīcyā kaṭyāvara karaṇḍā kukācā sāpaḍalā
Early in the morning, what did I gain
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷ (सकाळीच्या)(पारी)(मला)(कशाचा)(लाभ)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(कट्यावर)(करंडा)(कुकाचा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[23] id = 76135
नवगिरे त्रिवेणा - Nawgire Trivena
Village वाटवडा - Watwada
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळी उठुन लाभ कशाचा झाला
तुळशीच्या ओट्यावरी करंडा कुंकाचा सापडला
sakāḷī uṭhuna lābha kaśācā jhālā
tuḷaśīcyā ōṭyāvarī karaṇḍā kuṅkācā sāpaḍalā
Getting up in the morning, what did I gain
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷  Morning (उठुन)(लाभ)(कशाचा)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(ओट्यावरी)(करंडा) kunku (सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[24] id = 76136
म्हाळगी आक्का - Mhalgi Akka
Village गडहिंगलज - Gadhinglaj
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळी उठुनी मला कशाचा लाभ झाला
तुळशी कट्यावरी करंड कुकाचा सापडला
sakāḷī uṭhunī malā kaśācā lābha jhālā
tuḷaśī kaṭyāvarī karaṇḍa kukācā sāpaḍalā
Getting up in the morning, what did I gain
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷  Morning (उठुनी)(मला)(कशाचा)(लाभ)(झाला)
▷ (तुळशी)(कट्यावरी)(करंड)(कुकाचा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[25] id = 78858
काळभोर अहिल्या - Kalbhor Ahilya
Village टाकळी भीमा - Takali Bhima
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळच्या पाहरी मला कशाचा लक्ष लाभ झाला
तुळशीच्या वट्यावरी करंडा कुंकाचा सापडला
sakāḷacyā pāharī malā kaśācā lakṣa lābha jhālā
tuḷaśīcyā vaṭyāvarī karaṇḍā kuṅkācā sāpaḍalā
Early in the morning, I gained something invaluable
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷ (सकाळच्या)(पाहरी)(मला)(कशाचा)(लक्ष)(लाभ)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(वट्यावरी)(करंडा) kunku (सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[26] id = 80571
शिंदे अनु - Shinde Anu
Village आहिरवाडी - Ahirwadi
Google Maps | OpenStreetMap
तुळशीच्या वाट्यावरी मला काई लाभ झाला
करंडा कुंकवाचा घावला
tuḷaśīcyā vāṭyāvarī malā kāī lābha jhālā
karaṇḍā kuṅkavācā ghāvalā
On the platform around Tulasi, what did I gain
I found a box of kunku*
▷ (तुळशीच्या)(वाट्यावरी)(मला)(काई)(लाभ)(झाला)
▷ (करंडा)(कुंकवाचा)(घावला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[27] id = 83099
काकडे कौसल्या - Kakade Kaushalya
Village भेडापूर - Bhedapur
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळच्या पारी लाभ मला एक झाला
तुळशीच्या वट्यावरी करंडा कुकंवाचा सापडला
sakāḷacyā pārī lābha malā ēka jhālā
tuḷaśīcyā vaṭyāvarī karaṇḍā kukamvācā sāpaḍalā
Early in the morning, I gained something
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷ (सकाळच्या)(पारी)(लाभ)(मला)(एक)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(वट्यावरी)(करंडा)(कुकंवाचा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[28] id = 83106
सावंत नंदा - Sawant Nanda
Village पाळू - Palu
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळीच्या पारी लक्ष लाभ मला झाला
तुळशीच्या वट्यावर करंडा कुकाचा सापडला
sakāḷīcyā pārī lakṣa lābha malā jhālā
tuḷaśīcyā vaṭyāvara karaṇḍā kukācā sāpaḍalā
Early in the morning, I gained something invaluable
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷ (सकाळीच्या)(पारी)(लक्ष)(लाभ)(मला)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(वट्यावर)(करंडा)(कुकाचा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[29] id = 86620
गोसावी लीला गिरी - Gosavi Lila Giri
Village सुपे - Supe
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळच्या प्रहरी लाभ कशायाचा झाला
कुंकूचा कंरडा सापडला
sakāḷacyā praharī lābha kaśāyācā jhālā
kuṅkūcā kaṇraḍā sāpaḍalā
Early in the morning, what did I gain
I found a box of kunku*
▷ (सकाळच्या)(प्रहरी)(लाभ)(कशायाचा)(झाला)
▷ (कुंकूचा)(कंरडा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[30] id = 86951
कांबळे नकुलाबाई गुरूबा - Kamble Nakula Guruba
Village नळदुर्ग - Naldurga
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळीच्या पारी कशाचा लाभ झाला
तुळशीच्या वट्यावरी कुकाचा कंरडा सापडला
sakāḷīcyā pārī kaśācā lābha jhālā
tuḷaśīcyā vaṭyāvarī kukācā kaṇraḍā sāpaḍalā
Early in the morning, what did I gain
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷ (सकाळीच्या)(पारी)(कशाचा)(लाभ)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(वट्यावरी)(कुकाचा)(कंरडा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[32] id = 95622
परीट आनंदी - Parit Anandi
Village राशीवडे - Rashivade
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळी ग उठईनी मला कशाचा लाभ झाला
तुळशीच्या कट्टयावरी करंडा कुंकवाचा सापडला
sakāḷī ga auṭhīnī malā kaśācā lābha jhālā
tuḷaśīcyā kaṭṭayāvarī karaṇḍā kuṅkavācā sāpaḍalā
Getting up in the morning, what did I gain
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷  Morning * (उठईनी)(मला)(कशाचा)(लाभ)(झाला)
▷ (तुळशीच्या)(कट्टयावरी)(करंडा)(कुंकवाचा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[33] id = 95639
कोरडे अंजना - Korde Anjana
Village शिरढोण - Shirdhon
Google Maps | OpenStreetMap
कपाळीच कुकु लावीण डौलेदार
असा जलमला जावु पित्या तुमचा कारभार
kapāḷīca kuku lāvīṇa ḍaulēdāra
asā jalamalā jāvu pityā tumacā kārabhāra
I shall apply my kunku* in an attractive stylish manner
Father let your business prosper all your life
▷  Of_forehead kunku (लावीण)(डौलेदार)
▷ (असा)(जलमला)(जावु)(पित्या)(तुमचा)(कारभार)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[34] id = 95654
वाजे सखुबाई - Vage Sakhubai
Village बेलवंडी - Belvandi
Google Maps | OpenStreetMap
सकाळच्या पार्यामधी मला कशाचा लाभ झाला
तुळशीच्या ग ओट्यावरी करंड कुंकवाचा सापडला
sakāḷacyā pāryāmadhī malā kaśācā lābha jhālā
tuḷaśīcyā ga ōṭyāvarī karaṇḍa kuṅkavācā sāpaḍalā
Early in the morning, what did I gain
I found a box of kunku* on the platform around Tulasi
▷ (सकाळच्या)(पार्यामधी)(मला)(कशाचा)(लाभ)(झाला)
▷ (तुळशीच्या) * (ओट्यावरी)(करंड)(कुंकवाचा)(सापडला)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Box found near basil
⇑ Top of page ⇑