➡ Display songs in class at higher level (C08-08-01)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 39456 ✓ पंडीत अनूसया - Pandit Anusaya Village उंदीरगाव - Undirgaon | आई आई करीते आई साखर फुटेना आईचे शब्द गोड मला उठूशी वाटेना āī āī karītē āī sākhara phuṭēnā āīcē śabda gōḍa malā uṭhūśī vāṭēnā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana My mother’s talk is so sweet and soothing, I don’t feel like getting up ▷ (आई)(आई) I_prepare (आई)(साखर)(फुटेना) ▷ (आईचे)(शब्द)(गोड)(मला)(उठूशी)(वाटेना) | pas de traduction en français |
[2] id = 42364 ✓ उंडे पार्वती - Unde Parvati Village मुठेवडगाव - Muthewadgaon | आई आई म्हणूनी खडी साखर फुटाणा गंगेचा शब्द गोड मला उठावा वाटना āī āī mhaṇūnī khaḍī sākhara phuṭāṇā gaṅgēcā śabda gōḍa malā uṭhāvā vāṭanā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana Ganga, my mother’s talk is so sweet and soothing, I don’t feel like getting up ▷ (आई)(आई)(म्हणूनी)(खडी)(साखर)(फुटाणा) ▷ (गंगेचा)(शब्द)(गोड)(मला)(उठावा)(वाटना) | pas de traduction en français |
[3] id = 42813 ✓ होन अरुणा - Hon Aruna Village चांदकसोर - Chandkasor | आई आई म्हणूनी खडीसाखर फुटाणा गंगेचे शब्द गोड मला उठावा वाटना āī āī mhaṇūnī khaḍīsākhara phuṭāṇā gaṅgēcē śabda gōḍa malā uṭhāvā vāṭanā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana Ganga, my mother’s talk is so sweet and soothing, I don’t feel like getting up ▷ (आई)(आई)(म्हणूनी)(खडीसाखर)(फुटाणा) ▷ (गंगेचे)(शब्द)(गोड)(मला)(उठावा)(वाटना) | pas de traduction en français |
[4] id = 42814 ✓ वहाडणे शांताबाई गिरीधर - Wahadne Shanta Giridhar Village पुणतांबा - Puntamba | आई आई म्हणू आई खडीसाखर फुटाणा आईचे शब्द गोड मला उठूशी वाटना āī āī mhaṇū āī khaḍīsākhara phuṭāṇā āīcē śabda gōḍa malā uṭhūśī vāṭanā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana My mother’s talk is so sweet and soothing, I don’t feel like getting up ▷ (आई)(आई) say (आई)(खडीसाखर)(फुटाणा) ▷ (आईचे)(शब्द)(गोड)(मला)(उठूशी)(वाटना) | pas de traduction en français |
[5] id = 42815 ✓ दरेकर चंद्रभागा - Darekar Chandrabhaga Village रुई - Rui | आई म्हणू आई खडीसाखर फुटाणा आई शब्द गोड मला उठूशी वाटना āī mhaṇū āī khaḍīsākhara phuṭāṇā āī śabda gōḍa malā uṭhūśī vāṭanā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana My mother’s nature is so sweet, I don’t feel like getting up ▷ (आई) say (आई)(खडीसाखर)(फुटाणा) ▷ (आई)(शब्द)(गोड)(मला)(उठूशी)(वाटना) | pas de traduction en français |
[6] id = 42816 ✓ चव्हाणके शेवंता - Chavanke Shevanta Village कितीगळी - Kitigali | आई आई म्हणू आई साखर फुटाणा आई तुझ्या गोष्टी गोड मला उठूशी वाटना āī āī mhaṇū āī sākhara phuṭāṇā āī tujhyā gōṣṭī gōḍa malā uṭhūśī vāṭanā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana Mother, your talk is so sweet and soothing, I don’t feel like getting up ▷ (आई)(आई) say (आई)(साखर)(फुटाणा) ▷ (आई) your (गोष्टी)(गोड)(मला)(उठूशी)(वाटना) | pas de traduction en français |
[7] id = 45650 ✓ पंडीत कमल - Pandit Kamal Village उंदीरगाव - Undirgaon | आई आई करिते आई साखरेचा खडा फुटेना आईचे गोड शब्द मला उठूशी वाटेना āī āī karitē āī sākharēcā khaḍā phuṭēnā āīcē gōḍa śabda malā uṭhūśī vāṭēnā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana My mother’s talk is so sweet and soothing, I don’t feel like getting up ▷ (आई)(आई) I_prepare (आई)(साखरेचा)(खडा)(फुटेना) ▷ (आईचे)(गोड)(शब्द)(मला)(उठूशी)(वाटेना) | pas de traduction en français |
[8] id = 45651 ✓ गायकवाड मारीया - Gaykwad Mariya Village हरेगाव - Haregaon | आई आई करिते आई साखरेचा खडा फुटाना आईचे शब्द गोड मला उठूशी वाटेना āī āī karitē āī sākharēcā khaḍā phuṭānā āīcē śabda gōḍa malā uṭhūśī vāṭēnā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana My mother’s talk is so sweet and soothing, I don’t feel like getting up ▷ (आई)(आई) I_prepare (आई)(साखरेचा)(खडा)(फुटाना) ▷ (आईचे)(शब्द)(गोड)(मला)(उठूशी)(वाटेना) | pas de traduction en français |
[9] id = 47712 ✓ नायर पुष्पा पीटर - Nayar Puspha Piter Village पुणतांबा - Puntamba | आई आई करीते आई खडीसाखर फुटेना आईचे गोड शब्द मला उठूशी वाटेना āī āī karītē āī khaḍīsākhara phuṭēnā āīcē gōḍa śabda malā uṭhūśī vāṭēnā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana My mother’s talk is so sweet and soothing, I don’t feel like getting up ▷ (आई)(आई) I_prepare (आई)(खडीसाखर)(फुटेना) ▷ (आईचे)(गोड)(शब्द)(मला)(उठूशी)(वाटेना) | pas de traduction en français |
[10] id = 53701 ✓ सुर्यवंशीय सुमन - Suryavanshi Suman Village शिरुर - Shirur | आई आई म्हणून आई साखर फुटाना टाकीते तोंडामधी मला उठूशी वाटना āī āī mhaṇūna āī sākhara phuṭānā ṭākītē tōṇḍāmadhī malā uṭhūśī vāṭanā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana I put it in my mouth, I don’t feel like getting up ▷ (आई)(आई)(म्हणून)(आई)(साखर)(फुटाना) ▷ (टाकीते)(तोंडामधी)(मला)(उठूशी)(वाटना) | pas de traduction en français |
[11] id = 53702 ✓ गायके पद्मा - Gayke Padma Village आचलगाव - Achalgaon | आई आई म्हणून आई साखर फुटाना आई शब्द गोड मला उठूशी वाटना āī āī mhaṇūna āī sākhara phuṭānā āī śabda gōḍa malā uṭhūśī vāṭanā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana My mother’s talk is so sweet and soothing, I don’t feel like getting up ▷ (आई)(आई)(म्हणून)(आई)(साखर)(फुटाना) ▷ (आई)(शब्द)(गोड)(मला)(उठूशी)(वाटना) | pas de traduction en français |
[12] id = 62323 ✓ जाधव साकरबाई सोनाजी - Jadhav Sakarbai Sonaji Village पुणतांबा - Puntamba | आई आई करीते आई साखर फुटाना आईचे गोड बोल मला उठुशी वाटना āī āī karītē āī sākhara phuṭānā āīcē gōḍa bōla malā uṭhuśī vāṭanā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana My mother’s talk is so sweet and soothing, I don’t feel like getting up ▷ (आई)(आई) I_prepare (आई)(साखर)(फुटाना) ▷ (आईचे)(गोड) says (मला)(उठुशी)(वाटना) | pas de traduction en français |
[13] id = 67928 ✓ बागूल ठकू - Bagul Thaku Village शिरुर - Shirur | आई आई करते आई साखर फुटाना आईचे शब्द गोड मला उठुशी वाटाना āī āī karatē āī sākhara phuṭānā āīcē śabda gōḍa malā uṭhuśī vāṭānā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana My mother’s talk is so sweet and soothing, I don’t feel like getting up ▷ (आई)(आई)(करते)(आई)(साखर)(फुटाना) ▷ (आईचे)(शब्द)(गोड)(मला)(उठुशी)(वाटाना) | pas de traduction en français |
[14] id = 67931 ✓ औताडे सखुबाई शंकर - Autade Sakhu Village माळेवाडी - Malewadi | आई म्हणुन आई खडीसाखर फुटाणा आईचे शब्द गोड मला उठुशी वाटाना āī mhaṇuna āī khaḍīsākhara phuṭāṇā āīcē śabda gōḍa malā uṭhuśī vāṭānā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana My mother’s talk is so sweet and soothing, I don’t feel like getting up ▷ (आई)(म्हणुन)(आई)(खडीसाखर)(फुटाणा) ▷ (आईचे)(शब्द)(गोड)(मला)(उठुशी)(वाटाना) | pas de traduction en français |
[15] id = 70368 ✓ बार्से अलकाबाई दानीयल - Barse Alkabai Daniyal Village कारेगाव - Karegaon | आई आई करते आई साखर फुटाणा आईचे गोड शब्द मला उठुशी वाटना āī āī karatē āī sākhara phuṭāṇā āīcē gōḍa śabda malā uṭhuśī vāṭanā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana My mother’s talk is so sweet and soothing, I don’t feel like getting up ▷ (आई)(आई)(करते)(आई)(साखर)(फुटाणा) ▷ (आईचे)(गोड)(शब्द)(मला)(उठुशी)(वाटना) | pas de traduction en français |
[16] id = 71258 ✓ वाघ लक्ष्मी - Wagh Lakshmi Village श्रीरामपूर - Shrirampur | आई आई म्हणते आई साखर फुटाणा आईच्या गोष्टी गोड मला उठुशी वाटाणा āī āī mhaṇatē āī sākhara phuṭāṇā āīcyā gōṣṭī gōḍa malā uṭhuśī vāṭāṇā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana My mother’s words are so sweet and soothing, I don’t feel like getting up ▷ (आई)(आई)(म्हणते)(आई)(साखर)(फुटाणा) ▷ (आईच्या)(गोष्टी)(गोड)(मला)(उठुशी)(वाटाणा) | pas de traduction en français |
[17] id = 71263 ✓ पठाण छोटीबाई शहाबुद्दीन - Chotibai Pathan Village वडाळ महादेव - Wadal Mahadeo | अशा आई आई म्हणु आई साखर फुटाणा माता तेरे शब्द गोड मला उठुशी वाटना aśā āī āī mhaṇu āī sākhara phuṭāṇā mātā tērē śabda gōḍa malā uṭhuśī vāṭanā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana Mother, your talk is so sweet and soothing, I don’t feel like getting up ▷ (अशा)(आई)(आई) say (आई)(साखर)(फुटाणा) ▷ (माता)(तेरे)(शब्द)(गोड)(मला)(उठुशी)(वाटना) | pas de traduction en français |
[18] id = 71925 ✓ काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram Village शिरसगाव - Shirasgaon | आई म्हणु आई न आई साखर फुटाना आईचे ग शब्द गोड मला उठुशी वाटाना āī mhaṇu āī na āī sākhara phuṭānā āīcē ga śabda gōḍa malā uṭhuśī vāṭānā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana My mother’s talk is so sweet and soothing, I don’t feel like getting up ▷ (आई) say (आई) * (आई)(साखर)(फुटाना) ▷ (आईचे) * (शब्द)(गोड)(मला)(उठुशी)(वाटाना) | pas de traduction en français |
[19] id = 75708 ✓ बनसोडे शांता - Bansode Shanta Village जामगांव - Jamgaon | आई आई करते आई साखर फुटाना आईचे शब्द गोड मला उठुशी वाटेना āī āī karatē āī sākhara phuṭānā āīcē śabda gōḍa malā uṭhuśī vāṭēnā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana My mother’s talk is so sweet and soothing, I don’t feel like getting up ▷ (आई)(आई)(करते)(आई)(साखर)(फुटाना) ▷ (आईचे)(शब्द)(गोड)(मला)(उठुशी)(वाटेना) | pas de traduction en français |
[20] id = 82587 ✓ तळेकर किसना - Talekar Kisanabai Sukhadeo Village लोणी (खुर्द) - Loni (Khurd) | आई आई म्हणु साखर फुटाना आईचे शब्द गोड उठसी वाटना āī āī mhaṇu sākhara phuṭānā āīcē śabda gōḍa uṭhasī vāṭanā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana My mother’s talk is so sweet and soothing, I don’t feel like getting up ▷ (आई)(आई) say (साखर)(फुटाना) ▷ (आईचे)(शब्द)(गोड)(उठसी)(वाटना) | pas de traduction en français |
[21] id = 85043 ✓ शिंदे सामा - Shinde Sama Village हासाळा - Hasala | आई आई म्हणु आई साखर फुटाना आईचे शब्द गोड मला उठूशी वाटना āī āī mhaṇu āī sākhara phuṭānā āīcē śabda gōḍa malā uṭhūśī vāṭanā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana My mother’s talk is so sweet and soothing, I don’t feel like getting up ▷ (आई)(आई) say (आई)(साखर)(फुटाना) ▷ (आईचे)(शब्द)(गोड)(मला)(उठूशी)(वाटना) | pas de traduction en français |
[22] id = 85052 ✓ जाधव अगनीस - Jadhav Agnis Village लाडेगाव - Ladegaon | आई करते आई साखर फुटाणा आईचे शब्द गोड मला उठुशी वाटना āī karatē āī sākhara phuṭāṇā āīcē śabda gōḍa malā uṭhuśī vāṭanā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana My mother’s talk is sweet and soothing, I don’t feel like getting up ▷ (आई)(करते)(आई)(साखर)(फुटाणा) ▷ (आईचे)(शब्द)(गोड)(मला)(उठुशी)(वाटना) | pas de traduction en français |
[23] id = 96343 ✓ वारंगुळे वत्सला भाऊसाहेब - Varangule Vatsala Bhau Village अष्टी - Ashti | आई म्हणु आई खडी साखर फुटाणा आई माझी सांगे गोष्टी मला उठुशी वाटना āī mhaṇu āī khaḍī sākhara phuṭāṇā āī mājhī sāṅgē gōṣṭī malā uṭhuśī vāṭanā | ✎ I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana My mother is talking to me, I don’t feel like getting up ▷ (आई) say (आई)(खडी)(साखर)(फुटाणा) ▷ (आई) my with (गोष्टी)(मला)(उठुशी)(वाटना) | pas de traduction en français |