Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 67931
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #67931 by Autade Sakhu

Village: माळेवाडी - Malewadi


C:VIII-8.1e (C08-08-01e) - Mother / Feelings and representations / Sugar Phutana

[14] id = 67931
औताडे सखुबाई शंकर - Autade Sakhu
आई म्हणुन आई खडीसाखर फुटाणा
आईचे शब्द गोड मला उठुशी वाटाना
āī mhaṇuna āī khaḍīsākhara phuṭāṇā
āīcē śabda gōḍa malā uṭhuśī vāṭānā
I keep saying mother, mother, mother is like a sugarcoated Phutana
My mother’s talk is so sweet and soothing, I don’t feel like getting up
▷ (आई)(म्हणुन)(आई)(खडीसाखर)(फुटाणा)
▷ (आईचे)(शब्द)(गोड)(मला)(उठुशी)(वाटाना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sugar Phutana