➡ Display songs in class at higher level (B07-06)3 semantic classes ➡ list at the bottom of this page
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 17289 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale | उगवला सुखदेव जसा आगीचा भडका पिवळ्या टाकी पाती या तर सोन्याच्या सडका ugavalā sukhadēva jasā āgīcā bhaḍakā pivaḷyā ṭākī pātī yā tara sōnyācyā saḍakā | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुखदेव)(जसा)(आगीचा)(भडका) ▷ Yellow (टाकी)(पाती)(या) wires of_gold (सडका) | pas de traduction en français |
[2] id = 17290 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | उगवतो सुखदेव जसा सोन्यायाचा सूर बाळाच्या अंगणी निळा पिवळा दिस धूर ugavatō sukhadēva jasā sōnyāyācā sūra bāḷācyā aṅgaṇī niḷā pivaḷā disa dhūra | ✎ no translation in English ▷ (उगवतो)(सुखदेव)(जसा)(सोन्यायाचा)(सूर) ▷ (बाळाच्या)(अंगणी)(निळा)(पिवळा)(दिस)(धूर) | pas de traduction en français |
[3] id = 17291 ✓ शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai Village धामणवळ - DhamanOhol | उगवला सुखदेव जस दिसत तान्हबाळ लांबूनी देखीते जस गुलाबाच कळ ugavalā sukhadēva jasa disata tānhabāḷa lāmbūnī dēkhītē jasa gulābāca kaḷa | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुखदेव)(जस)(दिसत)(तान्हबाळ) ▷ (लांबूनी)(देखीते)(जस)(गुलाबाच)(कळ) | pas de traduction en français |
[4] id = 17292 ✓ शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai Village धामणवळ - DhamanOhol | उगवतो सुकदेव गोल गोल त्याचा घेरा सांगते बाई तुला चांदण्यानी मारला येढा ugavatō sukadēva gōla gōla tyācā ghērā sāṅgatē bāī tulā cāndaṇyānī māralā yēḍhā | ✎ no translation in English ▷ (उगवतो)(सुकदेव)(गोल)(गोल)(त्याचा)(घेरा) ▷ I_tell woman to_you (चांदण्यानी)(मारला)(येढा) | pas de traduction en français |
[5] id = 17293 ✓ शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai Village धामणवळ - DhamanOhol | उगवता सुकदेव मला दिसतो खटवीत सरभवती चांदण्या मधी चंदनाची ज्योत ugavatā sukadēva malā disatō khaṭavīta sarabhavatī cāndaṇyā madhī candanācī jyōta | ✎ no translation in English ▷ (उगवता)(सुकदेव)(मला)(दिसतो)(खटवीत) ▷ (सरभवती)(चांदण्या)(मधी)(चंदनाची)(ज्योत) | pas de traduction en français |
[6] id = 17294 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | उगवला सुकदेव सुकदेवाची आरास दिसत्या चांदण्या बाई नव्हती घरात ugavalā sukadēva sukadēvācī ārāsa disatyā cāndaṇyā bāī navhatī gharāta | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुकदेव)(सुकदेवाची)(आरास) ▷ (दिसत्या)(चांदण्या) woman (नव्हती)(घरात) | pas de traduction en français |
[7] id = 17295 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | सुखदेव मधरशी दिस चांदण्या सरभवती बाळाला दाखवतो राधा माझी घरी नव्हती sukhadēva madharaśī disa cāndaṇyā sarabhavatī bāḷālā dākhavatō rādhā mājhī gharī navhatī | ✎ no translation in English ▷ (सुखदेव)(मधरशी)(दिस)(चांदण्या)(सरभवती) ▷ (बाळाला)(दाखवतो)(राधा) my (घरी)(नव्हती) | pas de traduction en français |
[8] id = 17296 ✓ शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai Village धामणवळ - DhamanOhol | उगवला सुखदेव लांबून मला दिस तिन तिकटण्याच चांदण तुला वळखत कस ugavalā sukhadēva lāmbūna malā disa tina tikaṭaṇyāca cāndaṇa tulā vaḷakhata kasa | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुखदेव)(लांबून)(मला)(दिस) ▷ (तिन)(तिकटण्याच)(चांदण) to_you (वळखत) how | pas de traduction en français |
[9] id = 17297 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale | उगवला सुकदेव चांदण्या बायांचा झाला घड माझ्या बाळानी लावील दारी सुरुच झाड ugavalā sukadēva cāndaṇyā bāyāñcā jhālā ghaḍa mājhyā bāḷānī lāvīla dārī suruca jhāḍa | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुकदेव)(चांदण्या)(बायांचा)(झाला)(घड) ▷ My (बाळानी)(लावील)(दारी)(सुरुच)(झाड) | pas de traduction en français |
[10] id = 17298 ✓ शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai Village धामणवळ - DhamanOhol | उगवतो सुकदेव गोल गोल दिस गाडा चांदण्याचा सरभवती त्याला पड येढा ugavatō sukadēva gōla gōla disa gāḍā cāndaṇyācā sarabhavatī tyālā paḍa yēḍhā | ✎ no translation in English ▷ (उगवतो)(सुकदेव)(गोल)(गोल)(दिस)(गाडा) ▷ (चांदण्याचा)(सरभवती)(त्याला)(पड)(येढा) | pas de traduction en français |
[11] id = 17299 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale | उगवला सुखदेव लाल कवंढळीच आळ डोंगरातुनी निघ जस पोटीइच बाळ ugavalā sukhadēva lāla kavaṇḍhaḷīca āḷa ḍōṅgarātunī nigha jasa pōṭīica bāḷa | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुखदेव)(लाल)(कवंढळीच) here_comes ▷ (डोंगरातुनी)(निघ)(जस)(पोटीइच) son | pas de traduction en français |
[12] id = 17300 ✓ शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai Village धामणवळ - DhamanOhol | उगवला सुखदेव लाल कंवढळीचा येल डोंगरातून निघ जस पोटीइच मूल ugavalā sukhadēva lāla kamvaḍhaḷīcā yēla ḍōṅgarātūna nigha jasa pōṭīica mūla | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुखदेव)(लाल)(कंवढळीचा)(येल) ▷ (डोंगरातून)(निघ)(जस)(पोटीइच) children | pas de traduction en français |
[13] id = 17301 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale | उगवला सुखदेव मला दिसतो लाललाल गवळण माझी बाई हाये गुलाबाच फुल ugavalā sukhadēva malā disatō lālalāla gavaḷaṇa mājhī bāī hāyē gulābāca fula | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुखदेव)(मला)(दिसतो)(लाललाल) ▷ (गवळण) my daughter (हाये)(गुलाबाच) flowers | pas de traduction en français |
[14] id = 51619 ✓ गायकवाड मारीया - Gaykwad Mariya Village हरेगाव - Haregaon | देव नाही देवळात पाणी नाही आभाळात जन्मीले सुकदेव केळी तुझ्या कमळात dēva nāhī dēvaḷāta pāṇī nāhī ābhāḷāta janmīlē sukadēva kēḷī tujhyā kamaḷāta | ✎ no translation in English ▷ (देव) not (देवळात) water, not (आभाळात) ▷ (जन्मीले)(सुकदेव) shouted your (कमळात) | pas de traduction en français |
[15] id = 113193 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale | उगवला सुखदेव मला दिसतो लाल लाल गवळण माझी बाई हाये गुलाबाच फुल ugavalā sukhadēva malā disatō lāla lāla gavaḷaṇa mājhī bāī hāyē gulābāca fula | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुखदेव)(मला)(दिसतो)(लाल)(लाल) ▷ (गवळण) my daughter (हाये)(गुलाबाच) flowers | pas de traduction en français |
[1] id = 17303 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale | उगवला सुखदेव मी तर कधीच पाहिला घराचा घरधंदा माझा तसाच राहिला ugavalā sukhadēva mī tara kadhīca pāhilā gharācā gharadhandā mājhā tasāca rāhilā | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुखदेव) I wires (कधीच)(पाहिला) ▷ (घराचा)(घरधंदा) my (तसाच)(राहिला) | pas de traduction en français |
[2] id = 17304 ✓ शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai Village धामणवळ - DhamanOhol | उगवला सुकदेव हा तर डोंगराच्या आड आता कसा झडकत त्याला आडवा हाये झाड ugavalā sukadēva hā tara ḍōṅgarācyā āḍa ātā kasā jhaḍakata tyālā āḍavā hāyē jhāḍa | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुकदेव)(हा) wires (डोंगराच्या)(आड) ▷ (आता) how (झडकत)(त्याला)(आडवा)(हाये)(झाड) | pas de traduction en français |
[3] id = 17305 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | उगवला सुकदेव नाही पोचत नदार आडवी दिसती डोंगराची सदार ugavalā sukadēva nāhī pōcata nadāra āḍavī disatī ḍōṅgarācī sadāra | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुकदेव) not (पोचत)(नदार) ▷ (आडवी)(दिसती)(डोंगराची)(सदार) | pas de traduction en français |
[4] id = 17306 ✓ शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai Village धामणवळ - DhamanOhol | उगवला सुखदेव आला डोंगराच्या आड सुरुची सावली ही माझ्या अंगणात पड ugavalā sukhadēva ālā ḍōṅgarācyā āḍa surucī sāvalī hī mājhyā aṅgaṇāta paḍa | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुखदेव) here_comes (डोंगराच्या)(आड) ▷ (सुरुची) wheat-complexioned (ही) my (अंगणात)(पड) | pas de traduction en français |
[5] id = 17307 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | सुकीर देवाच नाव घेतो सारा गावू सुकीर देवाच्या नाही पाठीवर भाऊ sukīra dēvāca nāva ghētō sārā gāvū sukīra dēvācyā nāhī pāṭhīvara bhāū | ✎ no translation in English ▷ (सुकीर)(देवाच)(नाव)(घेतो)(सारा)(गावू) ▷ (सुकीर)(देवाच्या) not (पाठीवर) brother | pas de traduction en français |
[6] id = 34692 ✓ उभे मुक्ता - Ubhe Mukta Village कोळवडे - Kolavade ◉ UVS-14-22 start 01:08 ➡ listen to section | झुंजुमुंजु झाल सुखदेव वाड्या आला पहाटचा वारा कसा झोंबत अंगाला jhuñjumuñju jhāla sukhadēva vāḍyā ālā pahāṭacā vārā kasā jhōmbata aṅgālā | ✎ It is early morning, God Venus has come over the house How the early morning breeze is stinging the body ▷ (झुंजुमुंजु)(झाल)(सुखदेव)(वाड्या) here_comes ▷ (पहाटचा)(वारा) how (झोंबत)(अंगाला) | pas de traduction en français |
[1] id = 17309 ✓ मरगळे ठमा - Margale Thama Village कुरतवाडी - Kuratawadi | उगवला सुखदेव आधी उगव माझ्या दारी आधी उगव दारी मंग सुष्टी घ्यावी सारी ugavalā sukhadēva ādhī ugava mājhyā dārī ādhī ugava dārī maṅga suṣṭī ghyāvī sārī | ✎ no translation in English ▷ (उगवला)(सुखदेव) before (उगव) my (दारी) ▷ Before (उगव)(दारी)(मंग)(सुष्टी)(घ्यावी)(सारी) | pas de traduction en français |
[2] id = 17310 ✓ शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai Village धामणवळ - DhamanOhol | दिसू लागला सुखदेव त्याला महिना झाला सव्वा झाडा झुडपातुनी निघ बघतो देसाइची हवा disū lāgalā sukhadēva tyālā mahinā jhālā savvā jhāḍā jhuḍapātunī nigha baghatō dēsāicī havā | ✎ no translation in English ▷ (दिसू)(लागला)(सुखदेव)(त्याला)(महिना)(झाला)(सव्वा) ▷ (झाडा)(झुडपातुनी)(निघ)(बघतो)(देसाइची)(हवा) | pas de traduction en français |