➡ Display songs in class at higher level (B07-04)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 17040 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale | मुंबईच्या मुंबादेवी मुंबई पाण्यात बांधली नळाच्या पाण्यावरी नोट कागदाची केली mumbaīcyā mumbādēvī mumbaī pāṇyāta bāndhalī naḷācyā pāṇyāvarī nōṭa kāgadācī kēlī | ✎ no translation in English ▷ (मुंबईच्या)(मुंबादेवी)(मुंबई)(पाण्यात)(बांधली) ▷ (नळाच्या)(पाण्यावरी)(नोट)(कागदाची) shouted | pas de traduction en français |
[2] id = 17041 ✓ शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai Village धामणवळ - DhamanOhol | जाते मी देवळाला उभी रहाते मी ठाण्यावर सांगते बाळा तुला मुंबई बांधली पाण्यावर jātē mī dēvaḷālā ubhī rahātē mī ṭhāṇyāvara sāṅgatē bāḷā tulā mumbaī bāndhalī pāṇyāvara | ✎ no translation in English ▷ Am_going I (देवळाला) standing (रहाते) I (ठाण्यावर) ▷ I_tell child to_you (मुंबई)(बांधली)(पाण्यावर) | pas de traduction en français |
[3] id = 17042 ✓ शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai Village धामणवळ - DhamanOhol | मुंबईची मुंबादेवी कडी कुलपाची बंदोबस्ती सांगते बाई तुला हिची पाण्यावरची वसती mumbaīcī mumbādēvī kaḍī kulapācī bandōbastī sāṅgatē bāī tulā hicī pāṇyāvaracī vasatī | ✎ no translation in English ▷ (मुंबईची)(मुंबादेवी)(कडी)(कुलपाची)(बंदोबस्ती) ▷ I_tell woman to_you (हिची)(पाण्यावरची)(वसती) | pas de traduction en français |
[4] id = 17043 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | मुंबईच्या मुंबादेवी तुझी पाण्यात वसती पुतळ्याची माल पदराखालुनी दिसती mumbaīcyā mumbādēvī tujhī pāṇyāta vasatī putaḷyācī māla padarākhālunī disatī | ✎ no translation in English ▷ (मुंबईच्या)(मुंबादेवी)(तुझी)(पाण्यात)(वसती) ▷ (पुतळ्याची)(माल)(पदराखालुनी)(दिसती) | pas de traduction en français |
[5] id = 17044 ✓ मापारी सीता - Mapari Sita Village बार्पे - Barpe | मुंबईच्या मुंबादेवी तुला दरग्याचा शेजार पाठीमागे भुलेगाव म्होर मार्केट बाजार mumbaīcyā mumbādēvī tulā daragyācā śējāra pāṭhīmāgē bhulēgāva mhōra mārkēṭa bājāra | ✎ no translation in English ▷ (मुंबईच्या)(मुंबादेवी) to_you (दरग्याचा)(शेजार) ▷ (पाठीमागे)(भुलेगाव)(म्होर)(मार्केट)(बाजार) | pas de traduction en français |
[6] id = 17045 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | मुंबई शहर हाये मोठ पाकिस्तान ममया देवीच झाल मोठ देवस्थान mumbaī śahara hāyē mōṭha pākistāna mamayā dēvīca jhāla mōṭha dēvasthāna | ✎ no translation in English ▷ (मुंबई)(शहर)(हाये)(मोठ)(पाकिस्तान) ▷ (ममया)(देवीच)(झाल)(मोठ)(देवस्थान) | pas de traduction en français |
[7] id = 47092 ✓ दराडे हौसा - Darade Hausa Village कर्हे - Karhe | आई मम्मादेवी तुझ्या तळ्याचा शेजार पाठीशी गुल्यासर मार्केटाचा बाजार āī mammādēvī tujhyā taḷyācā śējāra pāṭhīśī gulyāsara mārkēṭācā bājāra | ✎ no translation in English ▷ (आई)(मम्मादेवी) your (तळ्याचा)(शेजार) ▷ (पाठीशी)(गुल्यासर)(मार्केटाचा)(बाजार) | pas de traduction en français |
[8] id = 51614 ✓ सानप सुमन - Sanap Suman Village नांदूर शिंगोटे - Nandur Shingote | आई ममा देवी तुला तळ्याचा शेजार मागे भुलेश्र्वर पुढे मार्केट बाजार āī mamā dēvī tulā taḷyācā śējāra māgē bhulēśravara puḍhē mārkēṭa bājāra | ✎ no translation in English ▷ (आई) maternal_uncle (देवी) to_you (तळ्याचा)(शेजार) ▷ (मागे)(भुलेश्र्वर)(पुढे)(मार्केट)(बाजार) | pas de traduction en français |
[9] id = 69587 ✓ त्रिभुवन शंकर - Tribhuwan Shankar Village हिंगोली - Hingoli | पहिल राऊळ देतो म्हणे गाव ममयीत नाव ठेवीले ममदेवीचे समईत pahila rāūḷa dētō mhaṇē gāva mamayīta nāva ṭhēvīlē mamadēvīcē samīta | ✎ no translation in English ▷ (पहिल)(राऊळ)(देतो)(म्हणे)(गाव)(ममयीत) ▷ (नाव)(ठेवीले)(ममदेवीचे)(समईत) | pas de traduction en français |
[10] id = 80298 ✓ गारगोटे सुलाबाई - Gargote Sula Village कडुस - Kadus | आई मुंबादेवी तुझ्या पायरीला माती तुझ्या ग दर्शनाला बंधु माझा आर्ध्या राती āī mumbādēvī tujhyā pāyarīlā mātī tujhyā ga darśanālā bandhu mājhā ārdhyā rātī | ✎ no translation in English ▷ (आई)(मुंबादेवी) your (पायरीला)(माती) ▷ Your * (दर्शनाला) brother my (आर्ध्या)(राती) | pas de traduction en français |