➡ Display songs in class at higher level (A02-05-04g)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 7429 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | गोधडी शिवताना मी तर डोळ्याच्या करी वाती नकशा काढीते अंगावर घेतो माझा पती gōdhaḍī śivatānā mī tara ḍōḷyācyā karī vātī nakaśā kāḍhītē aṅgāvara ghētō mājhā patī | ✎ no translation in English ▷ (गोधडी)(शिवताना) I wires (डोळ्याच्या)(करी)(वाती) ▷ (नकशा)(काढीते)(अंगावर)(घेतो) my (पती) | pas de traduction en français |
[2] id = 7430 ✓ सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum Village नांदगाव - Nandgaon | गोधडी जुळाईला मला लागली दिवाबत्ती अंगावर घेतो हवशा माझा पती gōdhaḍī juḷāīlā malā lāgalī divābattī aṅgāvara ghētō havaśā mājhā patī | ✎ no translation in English ▷ (गोधडी)(जुळाईला)(मला)(लागली)(दिवाबत्ती) ▷ (अंगावर)(घेतो)(हवशा) my (पती) | pas de traduction en français |
[3] id = 7431 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | गोधडी शिवाईला मी तर लावीते खंदील भरताराचा माझ्या मी नवा घातला मंदील gōdhaḍī śivāīlā mī tara lāvītē khandīla bharatārācā mājhyā mī navā ghātalā mandīla | ✎ no translation in English ▷ (गोधडी)(शिवाईला) I wires (लावीते)(खंदील) ▷ (भरताराचा) my I (नवा)(घातला)(मंदील) | pas de traduction en français |
[4] id = 7432 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | वाकडा तिकडा नको घालूस दोरा सांगते बाई तुला रागवन माझा चुडा vākaḍā tikaḍā nakō ghālūsa dōrā sāṅgatē bāī tulā rāgavana mājhā cuḍā | ✎ no translation in English ▷ (वाकडा)(तिकडा) not (घालूस)(दोरा) ▷ I_tell woman to_you (रागवन) my (चुडा) | pas de traduction en français |
[5] id = 7433 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | गोधडी शिवीते मी तर लाविते कपकप अंगावर घेत्यात ही घेत्यात बापलेक gōdhaḍī śivītē mī tara lāvitē kapakapa aṅgāvara ghētyāta hī ghētyāta bāpalēka | ✎ no translation in English ▷ (गोधडी)(शिवीते) I wires (लाविते)(कपकप) ▷ (अंगावर)(घेत्यात)(ही)(घेत्यात)(बापलेक) | pas de traduction en français |
[6] id = 7434 ✓ पोळेकर सुंदरा - Polekar Sundra Village शिरकोली - Shirkoli | गोधडी शिवीते वर काढते फुलफुल दोही कुशीला दोघजण मधी झोपत्यात मुल gōdhaḍī śivītē vara kāḍhatē phulaphula dōhī kuśīlā dōghajaṇa madhī jhōpatyāta mula | ✎ no translation in English ▷ (गोधडी)(शिवीते)(वर)(काढते)(फुलफुल) ▷ (दोही)(कुशीला)(दोघजण)(मधी)(झोपत्यात) children | pas de traduction en français |
[7] id = 112367 ✓ जाधव अनुसया - Jadhav Anusaya Village होळी - Holi | आवुकाच्या दोर्याची मी भरीते गादी लेप तुम्ही पांघरा बापलेक बंधु भाच्यावानी माझ्या āvukācyā dōryācī mī bharītē gādī lēpa tumhī pāṅgharā bāpalēka bandhu bhācyāvānī mājhyā | ✎ no translation in English ▷ (आवुकाच्या)(दोर्याची) I (भरीते)(गादी)(लेप) ▷ (तुम्ही)(पांघरा)(बापलेक) brother (भाच्यावानी) my | pas de traduction en français |