Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?recording_DAT_index
= UVS-24-24
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra recorded in “UVS-24-24”
(3 records)

 

2 semantic classes ➡ list at the bottom of this page

B:III-1.5c (B03-01-05c) - Rām cycle / Rām’s name invoked / In the morning

Cross-references:H:XXI-5.7a (H21-05-07a) - Ambedkar / Bhīm’s name spells happiness / Taking Bhīm’s name
[10] id = 35781
सावंत - Sawant
Village पाळु - Palu
UVS-24-24 start 00:22 ➡ listen to section
सकाळ उठूनी पहील नाव रामाच
धरण्याबाईवर पावूल पड नेमाच
sakāḷa uṭhūnī pahīla nāva rāmāca
dharaṇyābāīvara pāvūla paḍa nēmāca
Getting up in the morning, first take Ram’s name
Then step on the earth as usual
▷ (सकाळ)(उठूनी)(पहील)(नाव) of_Ram
▷ (धरण्याबाईवर)(पावूल)(पड)(नेमाच)
pas de traduction en français


B:VI-6.2b (B06-06-02b) - Satyanārāyaṅa / Celebrations / Worship

Cross-references:B:VI-6.6 (B06-06-06) - Satyanārāyaṅa / Vow
[26] id = 35783
सावंत - Sawant
Village पाळु - Palu
UVS-24-24 start 01:12 ➡ listen to section
सत्यनारायनाची पूजा माझ्या वाड्यामधी झाली
झोप चांडाळीन माझ्या डोळ्यावर आली
satyanārāyanācī pūjā mājhyā vāḍyāmadhī jhālī
jhōpa cāṇḍāḷīna mājhyā ḍōḷyāvara ālī
Satyanarayan*’s puja* was there in my house
This wicked sleep was overpowering my eyes
▷ (सत्यनारायनाची) worship my (वाड्यामधी) has_come
▷ (झोप)(चांडाळीन) my (डोळ्यावर) has_come
pas de traduction en français
SatyanarayanA deity which is commonly worshipped by all castes and communities on auspicious occasions, weddings, etc. and also after a vow made is fulfilled.
puja ➡ pujasRitual worship or adoration of the idol of Gods
[28] id = 35784
सावंत - Sawant
Village पाळु - Palu
UVS-24-24 start 01:28 ➡ listen to section
सत्यनारायनी पूजा करील म्हणल
विसरुन गेल यानी तुरुंग भोगला
satyanārāyanī pūjā karīla mhaṇala
visaruna gēla yānī turuṅga bhōgalā
He said, I will do Satyanarayan* puja*
He forgot about it and had to suffer imprisonment
▷ (सत्यनारायनी) worship (करील)(म्हणल)
▷ (विसरुन) gone (यानी)(तुरुंग)(भोगला)
pas de traduction en français
SatyanarayanA deity which is commonly worshipped by all castes and communities on auspicious occasions, weddings, etc. and also after a vow made is fulfilled.
puja ➡ pujasRitual worship or adoration of the idol of Gods

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. In the morning
  2. Worship