Village: बार्पे - Barpe
Hamlet: मापारी - Mapari
[39] id = 4953 ✓ | नखर्याच्या नारी तुझा नखरा माहेरी धन्याची कोथिंबीर वास मळ्याच्या बाहेरी nakharyācyā nārī tujhā nakharā māhērī dhanyācī kōthimbīra vāsa maḷyācyā bāhērī | ✎ You, coquette, show all your coquetry in your maher* family The smell of coriander leaves spreads outside the field (She should stay with her husband) ▷ (नखर्याच्या)(नारी) your (नखरा)(माहेरी) ▷ (धन्याची)(कोथिंबीर)(वास)(मळ्याच्या)(बाहेरी) | Fais la coquette chez tes parents (pas beaux parents) L’odeur du coriandre se répand en dehors du champ |
|
[13] id = 9323 ✓ | अंजनीबाईच पोट दुखत डाव्या कुशी जन्मीला मारवती चैत पुनवेच्या दिशी añjanībāīca pōṭa dukhata ḍāvyā kuśī janmīlā māravatī caita punavēcyā diśī | ✎ no translation in English ▷ (अंजनीबाईच)(पोट)(दुखत)(डाव्या)(कुशी) ▷ (जन्मीला) Maruti (चैत)(पुनवेच्या)(दिशी) | pas de traduction en français |
[17] id = 28929 ✓ | मुंबई शहरामधी निळ्या घोडीचा नाल वाज घोडीचा नाल वाज बंधु मुराळी मला साज mumbaī śaharāmadhī niḷyā ghōḍīcā nāla vāja ghōḍīcā nāla vāja bandhu murāḷī malā sāja | ✎ In Mumbai city, the horse shoe of the blue mare is making a tapping noise Brother, my murali* suits me ▷ (मुंबई)(शहरामधी)(निळ्या)(घोडीचा)(नाल)(वाज) ▷ (घोडीचा)(नाल)(वाज) brother (मुराळी)(मला)(साज) | pas de traduction en français |
|