Village: सांगाव - Sangav
3 semantic classes ➡ list at the bottom of this page[12] id = 84183 ✓ | माणुसकीचा मार्ग मिळाला भीमराया मुळे अमर भिमाने कार्य केली उदरली कोटी कुळे māṇusakīcā mārga miḷālā bhīmarāyā muḷē amara bhimānē kārya kēlī udaralī kōṭī kuḷē | ✎ Thanks to Bhim*, we found the path of humanity The immortal Bhim* has done the work of uplifting millions of clans ▷ (माणुसकीचा)(मार्ग)(मिळाला) king_Bhim (मुळे) ▷ (अमर)(भिमाने)(कार्य) shouted (उदरली)(कोटी)(कुळे) | Nous avons obtenu le chemin de l'humanité grâce à Bhīmrāyā L'immortel Bhīm son œuvre fut de relever des millions de clans. |
|
Cross-references: | H:XXI-5.9c (H21-05-09c) - Ambedkar / Ambedkar’s death / Suspicion of murder |
[61] id = 84180 ✓ | बाबासाहेबांना ताक म्हणून विसेचा पेला भीम झोपेत गुंग झाला bābāsāhēbānnā tāka mhaṇūna visēcā pēlā bhīma jhōpēta guṅga jhālā | ✎ Babasaheb* was given a cup of poison saying it was buttermilk Bhim* lost consciousness in his sleep ▷ (बाबासाहेबांना)(ताक)(म्हणून)(विसेचा)(पेला) ▷ Bhim (झोपेत)(गुंग)(झाला) | Pour Bābāsāheb comme babeure tasse de poisson Bhīm en son sommeil perdit connaissance. | ||
|
[41] id = 84181 ✓ | असे कसे हो माझे मन भरवले सात कोटी दलिताचे भान हरपले asē kasē hō mājhē mana bharavalē sāta kōṭī dalitācē bhāna harapalē | ✎ I am greatly upset Seventy million people have lost their Bhim* ▷ (असे)(कसे)(हो)(माझे)(मन)(भरवले) ▷ (सात)(कोटी)(दलिताचे)(भान)(हरपले) | Comment, ainsi, mon esprit est bouleversé Bhīm a perdu 7 crores de dalit. |
|