Village: महागाव - Mahagao
3 semantic classes ➡ list at the bottom of this page[85] id = 105536 ✓ | भरीला बाजार काई भरुनी गुजरी येईल बंधु माझा सज होईल साजरी bharīlā bājāra kāī bharunī gujarī yēīla bandhu mājhā saja hōīla sājarī | ✎ On the market day, shops are all full My brother will come, he will buy something nice ▷ (भरीला)(बाजार)(काई)(भरुनी)(गुजरी) ▷ (येईल) brother my (सज)(होईल)(साजरी) | pas de traduction en français |
[86] id = 105635 ✓ | भरील्या बाजारात उभी धरुनी पालाला माझीया बंधुला चोळी दावीते लालाला bharīlyā bājārāta ubhī dharunī pālālā mājhīyā bandhulā cōḷī dāvītē lālālā | ✎ On the market day, I stand holding the support of the shop I show the blouse (that I like) to my dear brother ▷ (भरील्या)(बाजारात) standing (धरुनी)(पालाला) ▷ (माझीया)(बंधुला) blouse (दावीते)(लालाला) | pas de traduction en français |
Cross-references: | F:XVI-2.8 (F16-02-08) - Sister expects brother’s moral support / “I take rest in his shadow” F:XVI-2.9 (F16-02-09) - Sister expects brother’s moral support / Sister’s wish to meet brother |
[49] id = 77693 ✓ | बंधु तुझ्या जीवासाठी जीव मपला देईन खाली तुझी मान वर मपली ठेवीन bandhu tujhyā jīvāsāṭhī jīva mapalā dēīna khālī tujhī māna vara mapalī ṭhēvīna | ✎ For your sake, brother, I can give my life Your neck below, I shall put mine on top ▷ Brother your (जीवासाठी) life (मपला)(देईन) ▷ (खाली)(तुझी)(मान)(वर)(मपली)(ठेवीन) | pas de traduction en français |
[7] id = 63777 ✓ | सुईण मेळावा एकामेकी मारू हाका डाक्टरी यवस्थेला चला देऊ धका suīṇa mēḷāvā ēkāmēkī mārū hākā ḍākṭarī yavasthēlā calā dēū dhakā | ✎ In the midwive’s meet, let’s be together Come. let’s give a jolt to the medical system ▷ (सुईण)(मेळावा)(एकामेकी)(मारू)(हाका) ▷ (डाक्टरी)(यवस्थेला) let_us_go (देऊ)(धका) | pas de traduction en français |
Notes => | Composed on 21st nov. 2002 at Pune meeting | ||
[10] id = 63780 ✓ | गावागावाच्या सुईणी जमल्या महागावाला एका मेरीला बोलत्यात तोंड द्या ग आव्हानाला gāvāgāvācyā suīṇī jamalyā mahāgāvālā ēkā mērīlā bōlatyāta tōṇḍa dyā ga āvhānālā | ✎ Midwives from different villages gathered in Mahagaon village They say to each other, be ready and face the challenge ▷ (गावागावाच्या)(सुईणी)(जमल्या)(महागावाला) ▷ (एका)(मेरीला)(बोलत्यात)(तोंड)(द्या) * (आव्हानाला) | pas de traduction en français |
Notes => | Composed on 21st nov. 2002 at Pune meeting |