Village: कोठाळा - Kothala
2 semantic classes ➡ list at the bottom of this pageCross-references: | B:VI-3.3 (B06-03-03) - Āḷaṅdī and Dehu / After Alandi let us go to Dehu |
[57] id = 67077 ✓ | ज्ञानोबा तुकाराम आळंदीचे देशमुख दोघाच्या अंघोळीला इंद्रायनी समाईक jñānōbā tukārāma āḷandīcē dēśamukha dōghācyā aṅghōḷīlā indrāyanī samāīka | ✎ Dnyanoba* and Tukaram*, Deshmukh* from Alandi* Indrayani is common for the bath of both of them ▷ (ज्ञानोबा)(तुकाराम)(आळंदीचे)(देशमुख) ▷ (दोघाच्या)(अंघोळीला)(इंद्रायनी)(समाईक) | pas de traduction en français | ||||||
|
Cross-references: | B:VI-3.6b (B06-03-06b) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Bhandarya mountain B:VI-3.6evi (B06-03-06e06) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikunṭh - heaven -, Tukā and Jijā / She wishes to be in Prapaca |
[39] id = 49892 ✓ | नादंरुकीच्या झाडाखाली पोळ्या लाटी जनाबाई उतरल इमान तुकाराम साधूसाठी nādaṇrukīcyā jhāḍākhālī pōḷyā lāṭī janābāī utarala imāna tukārāma sādhūsāṭhī | ✎ Jijabai makes flattened bread under nandruk tree The plane has descended for Saint Tukaram* ▷ (नादंरुकीच्या)(झाडाखाली)(पोळ्या)(लाटी)(जनाबाई) ▷ (उतरल)(इमान)(तुकाराम)(साधूसाठी) | pas de traduction en français |
|