Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 97058
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #97058 by Pawar Kamal

Village: हासाळा - Hasala


D:XI-2.3aii (D11-02-03a02) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī enters the house / Lakṣmī is Fortune

[46] id = 97058
पवार कमल - Pawar Kamal
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

लक्ष्मीबाई आली धर माझ्या बोटाला
कणगी पारुंबी वाटला नेणत्या ग बाळाच्या
lakṣmībāī ālī dhara mājhyā bōṭālā
kaṇagī pārumbī vāṭalā nēṇatyā ga bāḷācyā
Goddess Lakshmi has come, hold my finger
My young son’s grain cellars are on the way to Parambi village
▷  Goddess_Lakshmi has_come (धर) my (बोटाला)
▷ (कणगी)(पारुंबी)(वाटला)(नेणत्या) * (बाळाच्या)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī is Fortune