➡ Display songs in class at higher level (D11-02-03a)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 22779 ✓ ढोकळे तारा - Dhokle Tara Village वडवथर - Wadvathar Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | झाल्यात तिन्हीसांजा याची गवंडी झाली दाटी बाळायाची याची माझी दैवाची काठी jhālyāta tinhīsāñjā yācī gavaṇḍī jhālī dāṭī bāḷāyācī yācī mājhī daivācī kāṭhī | ✎ It’s dusk now, people crowding back My child is my support as I await my fate. ▷ (झाल्यात) twilight (याची)(गवंडी) has_come (दाटी) ▷ (बाळायाची)(याची) my (दैवाची)(काठी) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[2] id = 22780 ✓ सावंत हिरा - Sawant Hira Village माणगाव - Mangaon Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लक्ष्मीबाई आली ही ग रामाच्या पार्याईत माझ्या का बाळाईच्या दरव्या आलाई घराईत lakṣmībāī ālī hī ga rāmācyā pāryāīta mājhyā kā bāḷāīcyā daravyā ālāī gharāīta | ✎ Goddess Lakshmi came to the steps of Lord Ram’s abode Does it mean my children will get wealth? ▷ Goddess_Lakshmi has_come (ही) * of_Ram (पार्याईत) ▷ My (का)(बाळाईच्या)(दरव्या)(आलाई)(घराईत) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[3] id = 22781 ✓ सावंत हिरा - Sawant Hira Village माणगाव - Mangaon Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लक्ष्मीबाई आली चालूनी कुठूनी माझ्या का बाळाना देते संपता वाटुनी lakṣmībāī ālī cālūnī kuṭhūnī mājhyā kā bāḷānā dētē sampatā vāṭunī | ✎ Goddess Lakshmi brought wealth, none would know from where Would my children get a fair share? ▷ Goddess_Lakshmi has_come (चालूनी)(कुठूनी) ▷ My (का)(बाळाना) give (संपता)(वाटुनी) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[4] id = 22782 ✓ गरुड चंद्रभागा - Garud Chandrabhaga Village कुंभेरी - Kumbheri Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | झाली सवसांज गुर गावंडी झाले राती बाळाची माझ्या हाय दयवाची काठी jhālī savasāñja gura gāvaṇḍī jhālē rātī bāḷācī mājhyā hāya dayavācī kāṭhī | ✎ It’s dusk now; both men and cattle are back in the dark My child will survive his fate, I think. ▷ Has_come twilight (गुर)(गावंडी) become (राती) ▷ (बाळाची) my (हाय)(दयवाची)(काठी) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[5] id = 31638 ✓ शिळवणे कला - Shilawane Kala Village औंढे खु - Aunde Kh. Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp ◉ UVS-28-10 start 00:21 ➡ listen to section | लक्ष्मीबाई आली ग सोन्याच्या पावलानी सांगते बाई तुला जोत हेंगती डवलानी lakṣmībāī ālī ga sōnyācyā pāvalānī sāṅgatē bāī tulā jōta hēṅgatī ḍavalānī | ✎ Lakshmibai has come with a golden step I tell you, woman, she graciously climbs the veranda ▷ Goddess_Lakshmi has_come * of_gold (पावलानी) ▷ I_tell woman to_you (जोत)(हेंगती)(डवलानी) | Femme Lakṣmī est arrivée de ses pieds d'or Je te dis, femme, avec quelle grâce elle arpente la véranda. |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[6] id = 41281 ✓ खराडे लक्ष्मी - Kharade Lakshmi Village कोल्हापूर शहर - Kolhapur City Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | माझ्या त्या चुड्यावरी बच्चा नागाची चिलीपिली सरगीच्या देवा जलम लिहायाची बोली केली mājhyā tyā cuḍyāvarī baccā nāgācī cilīpilī saragīcyā dēvā jalama lihāyācī bōlī kēlī | ✎ My bangles carry designs of baby serpents I got my God from heaven to promise he’d write my life. ▷ My (त्या)(चुड्यावरी)(बच्चा)(नागाची)(चिलीपिली) ▷ (सरगीच्या)(देवा)(जलम)(लिहायाची) say shouted | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[7] id = 41375 ✓ खराडे लक्ष्मी - Kharade Lakshmi Village कोल्हापूर शहर - Kolhapur City Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लक्ष्मीबाई आली चारी कोनानी सारखी माझ्या बाळाला भाऊ दिला जलम राह्याचा lakṣmībāī ālī cārī kōnānī sārakhī mājhyā bāḷālā bhāū dilā jalama rāhyācā | ✎ Goddess Lakshmi came from all four corners My child got a brother as a companion for life. ▷ Goddess_Lakshmi has_come (चारी)(कोनानी)(सारखी) ▷ My (बाळाला) brother (दिला)(जलम)(राह्याचा) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[8] id = 97888 ✓ उदमले द्रोपदा - Udmale Dropada Village जवळा - Jawala Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | लक्ष्मी आली आली सोन्याच्या पावलान वाडा चढती डवलान lakṣmī ālī ālī sōnyācyā pāvalāna vāḍā caḍhatī ḍavalāna | ✎ Goddess Lakshmi arrived in footsteps of gold And climbed up to the mansion in style. ▷ Lakshmi has_come has_come of_gold (पावलान) ▷ (वाडा)(चढती)(डवलान) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[9] id = 53640 ✓ साबळे लक्ष्मीबाई कारभारी - Sable Lashmibai Karbhari Village निखळे - Nikhale Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | झाली तिन्हीसांज दिवा लावू तू पारवती आपल्या परसदारी हाये मुंजा मारवती jhālī tinhīsāñja divā lāvū tū pāravatī āpalyā parasadārī hāyē muñjā māravatī | ✎ Parvati, it’s getting dark, so light the lamp In our backyard lurks the spirit of the bachelor Maruti* ▷ Has_come twilight lamp apply you (पारवती) ▷ (आपल्या)(परसदारी)(हाये)(मुंजा) Maruti | pas de traduction en français |
| |||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[10] id = 99354 ✓ तराट गुणा - Tarat Guna Village महातपूर - Mahatpur Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | लक्ष्मी आई आली वाडा सोडुनी दुकानाला सोन मागती कांकणाला lakṣmī āī ālī vāḍā sōḍunī dukānālā sōna māgatī kāṅkaṇālā | ✎ Goddess Lakshmi Aai came in the shop leaving the mansion behind She asks for gold for the bangles ▷ Lakshmi (आई) has_come (वाडा)(सोडुनी)(दुकानाला) ▷ Gold (मागती)(कांकणाला) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[11] id = 69435 ✓ बवले भामा - Bawale Bhama Village वडगाव - Wadgaon Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | झाली सवसांज दिवा लावा लगीवरी पडीला उजेड बारा बैल शींगावरी jhālī savasāñja divā lāvā lagīvarī paḍīlā ujēḍa bārā baila śīṅgāvarī | ✎ It’s dusk now, light the lamp quick In the light I can see twelve bull horns. ▷ Has_come twilight lamp put (लगीवरी) ▷ (पडीला)(उजेड)(बारा)(बैल)(शींगावरी) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[12] id = 71896 ✓ पवार गोपीकाबाई विश्वनाथ - Pawar Gopika Vishwanath Village हासाळा - Hasala Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | आई माझी लक्ष्मी धर माझ्या बोटाला सासर्या पाटलाचे कनगी पारुंबे वाटेला āī mājhī lakṣmī dhara mājhyā bōṭālā sāsaryā pāṭalācē kanagī pārumbē vāṭēlā | ✎ Oh Goddess Lakshmi, my mother, holds my hand My father-in-law, the headman’s grain bins are on the way to Parambi village ▷ (आई) my Lakshmi (धर) my (बोटाला) ▷ (सासर्या)(पाटलाचे)(कनगी)(पारुंबे)(वाटेला) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[13] id = 71933 ✓ करडे गुंडोजीराव - Karde Gundojirao Village लातूर - Latur Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | आली आली लकक्षीमी शेळी बाईच्या ग नखी तराजुन सोन जोखी ālī ālī lakakṣīmī śēḷī bāīcyā ga nakhī tarājuna sōna jōkhī | ✎ Wealth of (Goddess) Lakshmi has come with the hoof of my sheep I will weigh the gold by the scale. ▷ Has_come has_come (लकक्षीमी)(शेळी)(बाईच्या) * (नखी) ▷ (तराजुन) gold (जोखी) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[14] id = 71950 ✓ पवार गोपीकाबाई विश्वनाथ - Pawar Gopika Vishwanath Village हासाळा - Hasala Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | आली आली लक्ष्मी आली तशी जावु नको धरला पालव सोडु नको माझ्या विलास बाळाचा ālī ālī lakṣmī ālī taśī jāvu nakō dharalā pālava sōḍu nakō mājhyā vilāsa bāḷācā | ✎ Goddess Lakshmi of wealth, don’t just put in an appearance Wait a while, don’t leave the side of my joyful son Vilas ▷ Has_come has_come Lakshmi has_come (तशी)(जावु) not ▷ (धरला)(पालव)(सोडु) not my (विलास)(बाळाचा) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[15] id = 71977 ✓ वहाडणे शांताबाई गिरीधर - Wahadne Shanta Giridhar Village पुणतांबा - Puntamba Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | नितता संपत्ता दोन्ही बसल्या दारात आली लक्ष्मी शिरली बाळाच्या घरात nitatā sampattā dōnhī basalyā dārāta ālī lakṣmī śiralī bāḷācyā gharāta | ✎ Chores and wealth both waited at the door Lakshmi (prosperity) entered into my son’s home ▷ (नितता)(संपत्ता) both (बसल्या)(दारात) ▷ Has_come Lakshmi (शिरली)(बाळाच्या)(घरात) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[16] id = 73846 ✓ हिंगमिरे पार्वती - Hingmire Parvati Village दारफळ - Darphal Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | लक्ष्मी आई आई आली उभी राहीली तळ्यात झाली प्रसन्न खळ्यात lakṣmī āī āī ālī ubhī rāhīlī taḷyāta jhālī prasanna khaḷyāta | ✎ Goddess Lakshmi of wealth, our mother, came and stood in the pond She was pleased to see the threshing of grain. ▷ Lakshmi (आई)(आई) has_come standing (राहीली)(तळ्यात) ▷ Has_come (प्रसन्न)(खळ्यात) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[17] id = 78293 ✓ शेळके अज्ञान - Shelke Adyan Village राव टाकळी - Rao Takli Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | आली आली लकशीमी कानात बुगड्या कणगी मालाच्या उघड्या ālī ālī lakaśīmī kānāta bugaḍyā kaṇagī mālācyā ughaḍyā | ✎ Goddess Lakshmi came in, she wears earrings The grain cellars are open (she might fill them) ▷ Has_come has_come Lakshmi (कानात)(बुगड्या) ▷ (कणगी)(मालाच्या)(उघड्या) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[18] id = 78299 ✓ जाधव अनुसया - Jadhav Anusaya Village होळी - Holi Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | बाई लक्ष्मी माझे धर माझी करंगुळी तुला दाविते मालबळी bāī lakṣmī mājhē dhara mājhī karaṅguḷī tulā dāvitē mālabaḷī | ✎ Oh Goddess Lakshmi, come hold my little finger I will show you all our stock ▷ Woman Lakshmi (माझे)(धर) my (करंगुळी) ▷ To_you (दाविते)(मालबळी) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[19] id = 78301 ✓ जाधव अनुसया - Jadhav Anusaya Village होळी - Holi Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | बाई माझ्या लक्ष्मीला हिला सोन्याच्या बुगड्या कणगी सोप्याला उघड्या bāī mājhyā lakṣmīlā hilā sōnyācyā bugaḍyā kaṇagī sōpyālā ughaḍyā | ✎ My mother Lakshmi, this one wears gold earrings The grain cellars are open (and empty) ▷ Woman my (लक्ष्मीला)(हिला) of_gold (बुगड्या) ▷ (कणगी)(सोप्याला)(उघड्या) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[20] id = 78302 ✓ रेटवडे बबा - Retwade Baba Village रेटवडी - Retwadi Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लक्ष्मीबाई आली करीती पाणी पाणी देव्हार्याच्या तोंडी हांड भरीलत दोन्ही lakṣmībāī ālī karītī pāṇī pāṇī dēvhāryācyā tōṇḍī hāṇḍa bharīlata dōnhī | ✎ Goddess Lakshmi came asking for water In the worship room are pots full of it. ▷ Goddess_Lakshmi has_come asks_for water, water! ▷ (देव्हार्याच्या)(तोंडी)(हांड)(भरीलत) both | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[21] id = 79014 ✓ जाधव आनसाबाई - Jadhav Ansa Village नळदुर्ग - Naldurg Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | आली आली लक्ष्मी हिच्या सोन्याच्या बुगड्या कणगी मालाच्या उघड्या ālī ālī lakṣmī hicyā sōnyācyā bugaḍyā kaṇagī mālācyā ughaḍyā | ✎ Here comes Goddess Lakshmi wearing gold earrings The grain cellars are open (and empty) ▷ Has_come has_come Lakshmi (हिच्या) of_gold (बुगड्या) ▷ (कणगी)(मालाच्या)(उघड्या) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[22] id = 79049 ✓ बारबोले लिंबाबाई - Barbole Limbabai Village अकरवाई - Akarvai Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | आई लकशीमी आली हाती मव्हरीचे पेला बाळ राजस माझा हुंडेवाला कुठे गेला āī lakaśīmī ālī hātī mavharīcē pēlā bāḷa rājasa mājhā huṇḍēvālā kuṭhē gēlā | ✎ My mother Goddess Lakshmi came with an ornate tumbler in hand Oh my son Rajas, where did you vanish with your containers? ▷ (आई) Lakshmi has_come (हाती)(मव्हरीचे)(पेला) ▷ Son (राजस) my (हुंडेवाला)(कुठे) has_gone | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[23] id = 79057 ✓ शिंदे सुभद्रा - Shinde Subhadra Village घरणी - Gharani Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | आई माझी कलशीमी नेसली पिवळचिट गेली मदनाच्या निट बाळहरीच्या माझ्या āī mājhī kalaśīmī nēsalī pivaḷaciṭa gēlī madanācyā niṭa bāḷaharīcyā mājhyā | ✎ My mother Goddess Lakshmi wore the bright yellow sari No wonder went straight to my little one, Hari*, God of Love. ▷ (आई) my (कलशीमी)(नेसली)(पिवळचिट) ▷ Went (मदनाच्या)(निट)(बाळहरीच्या) my | pas de traduction en français |
| |||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[24] id = 79058 ✓ चव्हाण विमल - Chavan Vimal Village होळी - Holi Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | आली आली लक्ष्मी हिला सोन्याच्या पाटल्या कनगी सोप्याला दाटल्या बाळ हरिच्या माझ्या ālī ālī lakṣmī hilā sōnyācyā pāṭalyā kanagī sōpyālā dāṭalyā bāḷa haricyā mājhyā | ✎ Here comes Goddess Lakshmi with bracelets of gold The grain cellars are full and bursting, for my son Hari* ▷ Has_come has_come Lakshmi (हिला) of_gold (पाटल्या) ▷ (कनगी)(सोप्याला)(दाटल्या) son (हरिच्या) my | pas de traduction en français |
| |||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[25] id = 79059 ✓ चव्हाण विमल - Chavan Vimal Village होळी - Holi Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | आली आली लक्ष्मी हिला सोन्याच्या बुगड्या कनगी मालाच्या उगड्या बाळ हरीच्या माझ्या ālī ālī lakṣmī hilā sōnyācyā bugaḍyā kanagī mālācyā ugaḍyā bāḷa harīcyā mājhyā | ✎ Here comes Goddess Lakshmi of wealth with gold earrings The grain bins of my son Hari* are open (and empty) ▷ Has_come has_come Lakshmi (हिला) of_gold (बुगड्या) ▷ (कनगी)(मालाच्या)(उगड्या) son (हरीच्या) my | pas de traduction en français |
| |||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[26] id = 79264 ✓ चव्हाण सुमन - Chavan Suman Village इजुरा - Ijura Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | आली आली लक्ष्मी आली पांगळ्या पायाची हरीच दैव पाहुन नाही माघारी जायाची ālī ālī lakṣmī ālī pāṅgaḷyā pāyācī harīca daiva pāhuna nāhī māghārī jāyācī | ✎ Here comes the Goddess Lakshmi with a limp (here to stay) She won’t retreat, looking at my son Hari*’s fate. ▷ Has_come has_come Lakshmi has_come (पांगळ्या)(पायाची) ▷ (हरीच)(दैव)(पाहुन) not (माघारी) will_go | pas de traduction en français |
| |||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[27] id = 79375 ✓ पाटील तुंगा - Patil Tunga Village उंबडगा - Umbadga Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लकशीमी आली आली तसी जाऊ नकु धरला पालव सोडु नकू बाळ राजसाचा माझ्या lakaśīmī ālī ālī tasī jāū naku dharalā pālava sōḍu nakū bāḷa rājasācā mājhyā | ✎ Oh Goddess Lakshmi do not go soon, you arrived just now. Leave not the house of my son Rajas, he is no less royal. ▷ Lakshmi has_come has_come (तसी)(जाऊ)(नकु) ▷ (धरला)(पालव)(सोडु)(नकू) son (राजसाचा) my | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[28] id = 79627 ✓ बारबोले लोचना - Barbole Lochana Village दारफळ - Darphal Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लक्ष्मीआई आली पांगुळ्या पायाची माझ्या बाळाला बोलली नाही हितुन जायाची lakṣmīāī ālī pāṅguḷyā pāyācī mājhyā bāḷālā bōlalī nāhī hituna jāyācī | ✎ Mother Goddess Lakshmi came lame in the leg I won’t go away, she told my son ▷ (लक्ष्मीआई) has_come (पांगुळ्या)(पायाची) ▷ My (बाळाला)(बोलली) not (हितुन) will_go | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[29] id = 82189 ✓ कुलकर्णी सुलोचना - Kulkarni Sulochana Village मुगाव - Mugaon Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | आई लक्ष्मी आली हाती मव्हराचा पेला प्रसन्न झाली तुल बाळ हरी माझ्या āī lakṣmī ālī hātī mavharācā pēlā prasanna jhālī tula bāḷa harī mājhyā | ✎ Mother Lakshmi came, a tumbler of gold coins in hand She is pleased with you my son Hari* ▷ (आई) Lakshmi has_come (हाती)(मव्हराचा)(पेला) ▷ (प्रसन्न) has_come to_you son (हरी) my | pas de traduction en français |
| |||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[30] id = 87042 ✓ विधाटे सत्यभामा - Vidhate Satyabhama Village शिरवली - Shirawali Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लक्ष्मीबाई आली करीते पाणी पाणी देव्हर्याच्या कोणी हांड भरल्यात दोन्ही lakṣmībāī ālī karītē pāṇī pāṇī dēvharyācyā kōṇī hāṇḍa bharalyāta dōnhī | ✎ Goddess Lakshmi came asking repeatedly for water In the prayer room are two pots filled with water ▷ Goddess_Lakshmi has_come I_prepare water, water! ▷ (देव्हर्याच्या)(कोणी)(हांड)(भरल्यात) both | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[31] id = 87044 ✓ घुले साळूबाई - Ghule Salu Village एकतूनी - Aktuni Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | आली आली लक्ष्मी आली पिवळ्या पायाची दिले राघुला वचन नाही फिरुन जायाची ālī ālī lakṣmī ālī pivaḷyā pāyācī dilē rāghulā vacana nāhī phiruna jāyācī | ✎ The Goddess Lakshmi came newly wed into the family (the new daughter-in-law) She has promised my son she won’t go away ever. ▷ Has_come has_come Lakshmi has_come yellow (पायाची) ▷ Gave (राघुला)(वचन) not turn_around will_go | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[32] id = 96736 ✓ काळदाते अन्नपूर्णा विष्णुदास - Kaldate Annapurna Vishnudas Village कळम - Kalam Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | आली आली लकक्षमी आल तस जावु नको धराला पालव सोडु नको ālī ālī lakakṣamī āla tasa jāvu nakō dharālā pālava sōḍu nakō | ✎ Welcome my Goddess Lakshmi of wealth do not go You entered this house do not leave, but live here ▷ Has_come has_come (लकक्षमी) here_comes (तस)(जावु) not ▷ (धराला)(पालव)(सोडु) not | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[33] id = 97044 ✓ वाळुंज भामा - Walung Bhama Village फाकट - Phakat Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | आली आली लकसमी वाडा सोडुनी दुकानी सोन मागती काकनी ālī ālī lakasamī vāḍā sōḍunī dukānī sōna māgatī kākanī | ✎ Goddess Lakshmi came to the shop leaving the mansion behind She wants gold for the bracelet ▷ Has_come has_come (लकसमी)(वाडा)(सोडुनी) shop ▷ Gold (मागती)(काकनी) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[34] id = 97045 ✓ शिंदे गंगु - Shinde Gangu Village चिखली - Chikhali Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | लक्ष्मी आली देव्हर्याचे कोणी हंडा भरलेत दोन्ही lakṣmī ālī dēvharyācē kōṇī haṇḍā bharalēta dōnhī | ✎ Goddess Lakshmi has come home The two pots are filled in the worship room ▷ Lakshmi has_come (देव्हर्याचे)(कोणी) ▷ (हंडा)(भरलेत) both | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[35] id = 97046 ✓ सावंत काशी - Sawant Kashi Village घळाटवाडी - Ghalatwadi Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | आली आली सकशमी धर माझ्या बोटाला बाळ हरीच्या माझ्या कणगी पांरुबी वाटला ālī ālī sakaśamī dhara mājhyā bōṭālā bāḷa harīcyā mājhyā kaṇagī pāṇrubī vāṭalā | ✎ Here comes Goddess Lakshmi, hold my finger My son Hari*’s grain cellars are on the way to Parambi village ▷ Has_come has_come (सकशमी)(धर) my (बोटाला) ▷ Son (हरीच्या) my (कणगी)(पांरुबी)(वाटला) | pas de traduction en français |
| |||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[36] id = 97047 ✓ बवले हौसा - Bawale Hausa Village वडगाव - Wadgaon Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | दैवाच्या माणसा शेताला घाल फेरा तुझ्या शेतामधी लक्ष्मीन दिला डेरा daivācyā māṇasā śētālā ghāla phērā tujhyā śētāmadhī lakṣmīna dilā ḍērā | ✎ Hey Lucky man, go around your field Shed there Goddess Lakshmi of wealth is going to build ▷ (दैवाच्या)(माणसा)(शेताला)(घाल)(फेरा) ▷ Your (शेतामधी)(लक्ष्मीन)(दिला)(डेरा) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[37] id = 97048 ✓ धायगुडे सोना - Dhaygude Sona Village सुखेड - Sukhed Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | विस मावळला नका करु कुर कुर लक्ष्मी आई बोल तीथ निघना मला धीर visa māvaḷalā nakā karu kura kura lakṣmī āī bōla tītha nighanā malā dhīra | ✎ The day has turned to dusk, do not whine now Mother Goddess Lakshmi says ’I will lose my patience here’ (and might leave) ▷ (विस)(मावळला)(नका)(करु)(कुर)(कुर) ▷ Lakshmi (आई) says (तीथ)(निघना)(मला)(धीर) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[38] id = 97050 ✓ जाधव अनुसया - Jadhav Anusaya Village होळी - Holi Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | बाई लक्ष्मी माझे आली तसे जाऊ नको धरला पालव सोडु मको बई लक्ष्मी माझे bāī lakṣmī mājhē ālī tasē jāū nakō dharalā pālava sōḍu makō baī lakṣmī mājhē | ✎ Oh my Goddess Lakshmi, don’t go, stay a while My mother, do not leave the hand you have held ▷ Woman Lakshmi (माझे) has_come (तसे)(जाऊ) not ▷ (धरला)(पालव)(सोडु)(मको) woman Lakshmi (माझे) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[39] id = 97051 ✓ ठिगळे भागीरथी - Thigale Bhagirathi Village लाखनगाव - Lakhangaon Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | शेतातली लक्ष्मी हिंडती राग राग पानी जागलीचा माघ śētātalī lakṣmī hiṇḍatī rāga rāga pānī jāgalīcā māgha | ✎ Goddess Lakshmi of wealth stomps through the field Searching for the hidden water pots ▷ (शेतातली) Lakshmi (हिंडती)(राग)(राग) ▷ Water, (जागलीचा)(माघ) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[40] id = 97052 ✓ वीर सुलाबाई - Veer Sula Village कातपूर - Katpur Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | आली लक्ष्मी करिती पाणी पाणी देव्हार्याच्या कोन हांडे भरलेत दोनी ālī lakṣmī karitī pāṇī pāṇī dēvhāryācyā kōna hāṇḍē bharalēta dōnī | ✎ Goddess Lakshmi has come and she is thirsty Two pots filled with water are in the worship room ▷ Has_come Lakshmi asks_for water, water! ▷ (देव्हार्याच्या) who (हांडे)(भरलेत)(दोनी) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[41] id = 97053 ✓ गायकवाड सविता - Gaykwad Savita Village हिवरे - Hivare Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | झाल्यात तिन्ही सांजा नको दिव्याला दिवा लावु तपल्या सुरतीच झाड अंगणी माझ्या लावु jhālyāta tinhī sāñjā nakō divyālā divā lāvu tapalyā suratīca jhāḍa aṅgaṇī mājhyā lāvu | ✎ It’s dusk now, don’t light a lamp by lamp (more than one lamp) We’ll plant a castor oil plant in the yard (and get enough oil) ▷ (झाल्यात)(तिन्ही)(सांजा) not (दिव्याला) lamp apply ▷ (तपल्या)(सुरतीच)(झाड)(अंगणी) my apply | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[42] id = 97054 ✓ चोरगे हिरा - Chorge Hira Village निवे - Nive Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लक्ष्मीबाई आली ही ग करीते पाणी पाणी असा देव्हार्याच्या नाग कोणी हंड भरील्यात दोणी lakṣmībāī ālī hī ga karītē pāṇī pāṇī asā dēvhāryācyā nāga kōṇī haṇḍa bharīlyāta dōṇī | ✎ Goddess Lakshmi has come and she is thirsty Two pots filled with water are in the worship room ▷ Goddess_Lakshmi has_come (ही) * I_prepare water, water! ▷ (असा)(देव्हार्याच्या)(नाग)(कोणी)(हंड)(भरील्यात)(दोणी) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[43] id = 97055 ✓ मेटे नागरबाई - Mete Nagarbai Village डाळज देशमुख - Dalaj Deshmukh Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | बाई लक्ष्मी माझी नको जाऊ राग राग बाळ हरीच्या माझ्या पाणी जागलीच्या माग bāī lakṣmī mājhī nakō jāū rāga rāga bāḷa harīcyā mājhyā pāṇī jāgalīcyā māga | ✎ My mother Goddess Lakshmi, don’t leave in anger My son Hari* has brings water for you ▷ Woman Lakshmi my not (जाऊ)(राग)(राग) ▷ Son (हरीच्या) my water, (जागलीच्या)(माग) | pas de traduction en français |
| |||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[44] id = 97056 ✓ सावरे शांता - Saware Shanta Village बोरगाव - Borgaon Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | आली आली लक्ष्मी तिका करीती पाणी पाणी माझ्या घराची हंडा भरती दोघी जणी ālī ālī lakṣmī tikā karītī pāṇī pāṇī mājhyā gharācī haṇḍā bharatī dōghī jaṇī | ✎ Goddess Lakshmi has come, oh is she so thirsty Two women in my home are filling the large water pot ▷ Has_come has_come Lakshmi (तिका) asks_for water, water! ▷ My (घराची)(हंडा)(भरती)(दोघी)(जणी) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[45] id = 97057 ✓ साळुंखे पार्वतीबाई शंकर - Salunkhe Parvatibai Shankar Village चितळी - Chitali Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लक्ष्मीबाई आली तिच्या पायात इरोदा जमीनी केल्या खरीद्या नेणंत्याग बाळान lakṣmībāī ālī ticyā pāyāta irōdā jamīnī kēlyā kharīdyā nēṇantyāga bāḷāna | ✎ Here comes Goddess Lakshmi wearing silver toe rings My young son not worldly wise must have bought lands ▷ Goddess_Lakshmi has_come (तिच्या)(पायात)(इरोदा) ▷ (जमीनी)(केल्या)(खरीद्या)(नेणंत्याग)(बाळान) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[46] id = 97058 ✓ पवार कमल - Pawar Kamal Village हासाळा - Hasala Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | लक्ष्मीबाई आली धर माझ्या बोटाला कणगी पारुंबी वाटला नेणत्या ग बाळाच्या lakṣmībāī ālī dhara mājhyā bōṭālā kaṇagī pārumbī vāṭalā nēṇatyā ga bāḷācyā | ✎ Goddess Lakshmi has come, hold my finger My young son’s grain cellars are on the way to Parambi village ▷ Goddess_Lakshmi has_come (धर) my (बोटाला) ▷ (कणगी)(पारुंबी)(वाटला)(नेणत्या) * (बाळाच्या) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[47] id = 97059 ✓ बिटके पार्वती - Bitake Parvati Village बिटकेवाडी - Bitakewadi Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | झाल्यात तिन्ही सांजा दिवा लावावा कुठे कुठे बाळायाच्या माझ्या नंदी हावशाच मोठ मोठ jhālyāta tinhī sāñjā divā lāvāvā kuṭhē kuṭhē bāḷāyācyā mājhyā nandī hāvaśāca mōṭha mōṭha | ✎ It is now dusk, light the lamps My son’s pride, his large bullocks ▷ (झाल्यात)(तिन्ही)(सांजा) lamp (लावावा)(कुठे)(कुठे) ▷ (बाळायाच्या) my (नंदी)(हावशाच)(मोठ)(मोठ) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[48] id = 97060 ✓ शिंदे सुशीला - Shinde Sushila Village म्हाळंगी - Mahalangi Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | सय सांजोळचा दिवा तुम्ही लावा तुपायाचा उजेड पडला लक्ष्मीबाईच्या रुपाचा saya sāñjōḷacā divā tumhī lāvā tupāyācā ujēḍa paḍalā lakṣmībāīcyā rupācā | ✎ In the evening, light the lamp with ghee* The glow will reflect Goddess Lakshmi’s beauty ▷ (सय)(सांजोळचा) lamp (तुम्ही) put (तुपायाचा) ▷ (उजेड)(पडला)(लक्ष्मीबाईच्या)(रुपाचा) | pas de traduction en français |
| |||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[49] id = 97061 ✓ इंदलकर सावित्री - Indalkar Savitra Village पेडगाव - Pedgaon Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | झाल्या ग तिन्हीसांजा तिन्हीसांजाना म्हणु नका लक्ष्मीच्या येरझरा तिचे पाऊल मोडु नका jhālyā ga tinhīsāñjā tinhīsāñjānā mhaṇu nakā lakṣmīcyā yērajharā ticē pāūla mōḍu nakā | ✎ It is dusk now, do not speak of bad things Goddess Lakshmi is expected, do not obstruct her way ▷ (झाल्या) * twilight (तिन्हीसांजाना) say (नका) ▷ (लक्ष्मीच्या)(येरझरा)(तिचे)(पाऊल)(मोडु)(नका) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[50] id = 97062 ✓ शिंदे सुशीला - Shinde Sushila Village म्हाळंगी - Mahalangi Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | सयसांजोळचा दिवा लाव गोठ्याच्या दिवळी लक्ष्मीबाईला जवळी sayasāñjōḷacā divā lāva gōṭhyācyā divaḷī lakṣmībāīlā javaḷī | ✎ It is dusk, light the lamp in the cowshed It will be closest for Goddess Lakshmi as she approaches ▷ (सयसांजोळचा) lamp put (गोठ्याच्या)(दिवळी) ▷ (लक्ष्मीबाईला)(जवळी) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[55] id = 100806 ✓ मोरे श्यामल - More Shamal Village पोहरेगाव - Poharegaon Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | आई लक्ष्मी आली आली तशी बर झाल माझ्या हरीची तांराबळ तुला कुणी सांगितल āī lakṣmī ālī ālī taśī bara jhāla mājhyā harīcī tāṇrābaḷa tulā kuṇī sāṅgitala | ✎ It’s good that mother, Goddess Lakshmi, has arrived Who told you that my son Hari* is completely busy? ▷ (आई) Lakshmi has_come has_come (तशी)(बर)(झाल) ▷ My (हरीची)(तांराबळ) to_you (कुणी)(सांगितल) | pas de traduction en français |
| |||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[56] id = 100809 ✓ पवार सुषमा - Pawar Sushama Village हासाळा - Hasala Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | आली आली लक्ष्मी दार सोडुनी दुकाना सोन मागती काकणाला ālī ālī lakṣmī dāra sōḍunī dukānā sōna māgatī kākaṇālā | ✎ Here comes Goddess Lakshmi into the shop, leaving the mansion behind She asks for gold for a bracelet ▷ Has_come has_come Lakshmi door (सोडुनी)(दुकाना) ▷ Gold (मागती)(काकणाला) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[57] id = 100815 ✓ पवार सुषमा - Pawar Sushama Village हासाळा - Hasala Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | आली लक्ष्मी करी पाणी पाणी देव्हार्यात कोणी हांडे भरले दोन्ही ālī lakṣmī karī pāṇī pāṇī dēvhāryāta kōṇī hāṇḍē bharalē dōnhī | ✎ Goddess Lakshmi has come and is very thirsty Two post of water are filled up in the worship room ▷ Has_come Lakshmi (करी) water, water! ▷ (देव्हार्यात)(कोणी)(हांडे)(भरले) both | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[58] id = 102089 ✓ पवार कमल - Pawar Kamal Village हासाळा - Hasala Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | लक्ष्मी ग आई आली एका पायानी लंगडी तुमच्या जन्मावरी जाणारी lakṣmī ga āī ālī ēkā pāyānī laṅgaḍī tumacyā janmāvarī jāṇārī | ✎ Goddess Lakshmi, oh mother, has come with one leg limping She will stay with us now for a lifetime (won’t go away for sure) ▷ Lakshmi * (आई) has_come (एका)(पायानी)(लंगडी) ▷ (तुमच्या)(जन्मावरी)(जाणारी) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[59] id = 102098 ✓ पवार गया - Pawar Gaya Village इळशी - Ilashi Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | लक्ष्मी आई आली ही तर करीती पाणी पाणी देव्हार्याच्या कोणी हांडे भरलेत दोन्ही lakṣmī āī ālī hī tara karītī pāṇī pāṇī dēvhāryācyā kōṇī hāṇḍē bharalēta dōnhī | ✎ Goddess Lakshmi has come, she is very thirsty In the worship room are pots full of water ▷ Lakshmi (आई) has_come (ही) wires asks_for water, water! ▷ (देव्हार्याच्या)(कोणी)(हांडे)(भरलेत) both | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[60] id = 102751 ✓ साठे आनंदी लहु - Sathe Anandi Lahu Village बोहेर - Bohere Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | लक्ष्मी आई आली धर माझी करंगळी चल दाविते माल बळी जोमाचा हरि माझा lakṣmī āī ālī dhara mājhī karaṅgaḷī cala dāvitē māla baḷī jōmācā hari mājhā | ✎ Goddess Lakshmi has come, here hold my little finger Let me show you my son Hari*’s grain bins ▷ Lakshmi (आई) has_come (धर) my (करंगळी) ▷ Let_us_go (दाविते)(माल)(बळी)(जोमाचा)(हरि) my | pas de traduction en français |
| |||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[61] id = 102752 ✓ साठे आनंदी लहु - Sathe Anandi Lahu Village बोहेर - Bohere Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | लक्ष्मी आई आली धर माझ्या बोटाला जोमाच्या हरिच कणगी पारंब वाटला lakṣmī āī ālī dhara mājhyā bōṭālā jōmācyā harica kaṇagī pāramba vāṭalā | ✎ Goddess Lakshmi has come, here hold my finger My son Hari*’s grain cellars are on the way to Parambi village ▷ Lakshmi (आई) has_come (धर) my (बोटाला) ▷ (जोमाच्या)(हरिच)(कणगी)(पारंब)(वाटला) | pas de traduction en français |
| |||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[62] id = 99357 ✓ शिंदे गोजरा - Shinde Gojara Village घरणी - Gharani Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi | आली आली लक्ष्मी आली तसी दुकानाला सोन मागती काकणाला हरीला मन माझ्या सोन मागती काकनाली ālī ālī lakṣmī ālī tasī dukānālā sōna māgatī kākaṇālā harīlā mana mājhyā sōna māgatī kākanālī | ✎ Here comes Goddess Lakshmi into the shop She asks my son Hari* for gold to make a bracelet ▷ Has_come has_come Lakshmi has_come (तसी)(दुकानाला) ▷ Gold (मागती)(काकणाला)(हरीला)(मन) my gold (मागती)(काकनाली) | pas de traduction en français |
| |||
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[63] id = 99352 ✓ बरडे पुंजाबाई संपत - Barade Punja Sampat Village पोफाळी साखर कारखाना - Pophali Sakhar Karkhana Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | सांजवरचा दिवा दिवा लाव सवाशिणी गाई आल्या मोकाशीणी बसव राज्याच्या बहिणी sāñjavaracā divā divā lāva savāśiṇī gāī ālyā mōkāśīṇī basava rājyācyā bahiṇī | ✎ It’s dusk, light the lamp o married woman (long live your husband) Cows have come home, they are princesses claiming their share ▷ (सांजवरचा) lamp lamp put (सवाशिणी) ▷ (गाई)(आल्या)(मोकाशीणी)(बसव)(राज्याच्या)(बहिणी) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[64] id = 100796 ✓ बारबोले लिंबाबाई - Barbole Limbabai Village अकरवाई - Akarvai Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | आई लकशीमी आली हाती मव्हरीच ताट बाळ राजसा माझ्या तुला परसन झाली उठ āī lakaśīmī ālī hātī mavharīca tāṭa bāḷa rājasā mājhyā tulā parasana jhālī uṭha | ✎ Goddess Lakshmi has come with a platter full of gold coins Come get up my charming son she’s called out for you. ▷ (आई) Lakshmi has_come (हाती)(मव्हरीच)(ताट) ▷ Son (राजसा) my to_you (परसन) has_come (उठ) | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. | |
[65] id = 69116 ✓ जाधव राऊ - Jadhav Rau Village होनवडज - Honvadaj Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp | बाई लक्ष्मीबाई आली ही ग करीती पाणी पाणी बाई देव्हर्याच्या कोणी हंडे भरलेत दोन्ही bāī lakṣmībāī ālī hī ga karītī pāṇī pāṇī bāī dēvharyācyā kōṇī haṇḍē bharalēta dōnhī | ✎ Goddess Lakshmi has come, she is very thirsty In the worship room are pots full of water ▷ Woman goddess_Lakshmi has_come (ही) * asks_for water, water! ▷ Woman (देव्हर्याच्या)(कोणी)(हंडे)(भरलेत) both | pas de traduction en français |
Notes => | लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहे | Lakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity. Visit of Lakshmi is auspicious. |