Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 94111
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #94111 by Kale Hausa

Village: रेटवडी - Retwadi Google Maps | OpenStreetMap


B:VI-3.5b (B06-03-05b) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar / Muktabai

Cross-references:B:VI-3.2b (B06-03-02b) - Āḷaṅdī and Dehu / Let us go to Alandi / Golden Pipal
B:VI-3.5a (B06-03-05a) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar / The dear one
B:VI-3.4 (B06-03-04) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar and Tukārām, Pālkhī
[141] id = 94111
काळे हौसा किसन - Kale Hausa
Google Maps | OpenStreetMap
आळंदी गावात कुंभार नाही नाही
ज्ञानेश्वराच्या पाठीवर मांड भाजीती मुक्ताबाई
āḷandī gāvāta kumbhāra nāhī nāhī
jñānēśvarācyā pāṭhīvara māṇḍa bhājītī muktābāī
There is no potter in the village of Alandi*
Muktabai roasts Mande (a special sweet) on Dnyaneshwer’s back
▷  Alandi (गावात)(कुंभार) not not
▷ (ज्ञानेश्वराच्या)(पाठीवर)(मांड)(भाजीती)(मुक्ताबाई)
pas de traduction en français
AlandiA town and a municipal council in the Pune district in the state of Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Muktabai