Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 93835
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #93835 by Kadam Sarubai Duraji

Village: शिदवड - Shidvad


B:VI-3.5a (B06-03-05a) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar / The dear one

Cross-references:B:VI-3.2b (B06-03-02b) - Āḷaṅdī and Dehu / Let us go to Alandi / Golden Pipal
B:VI-3.1b (B06-03-01b) - Āḷaṅdī and Dehu / Along the way to Alandi / The river Indrayani
B:VI-3.5b (B06-03-05b) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar / Muktabai
[160] id = 93835
कदम सरुबाई धुराजी - Kadam Sarubai Duraji
वाकडे तिकडे पिंपळ तुझे पान
ज्ञानदेव वाची पोथी मुक्ताबाई देती कान
vākaḍē tikaḍē pimpaḷa tujhē pāna
jñānadēva vācī pōthī muktābāī dētī kāna
Pimple tree, your leaf is crooked
Dnyandev reads the sacred book, Muktabai listens attentively
▷ (वाकडे)(तिकडे)(पिंपळ)(तुझे)(पान)
▷ (ज्ञानदेव)(वाची) pothi (मुक्ताबाई)(देती)(कान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The dear one