Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 93589
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #93589 by Pawar Girija Sakharam

Village: भालोर - Bhalor Google Maps | OpenStreetMap


B:VI-2.9a (B06-02-09a) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal - the dear one / No request to Viṭṭhal to sit down

Cross-references:B:VI-2.10 (B06-02-10) - Paṅḍharpur pilgrimage / Support expected
A:II-5.4d (A02-05-04d) - Labour / Other tasks / Brooming
A:II-5.3k (A02-05-03k) - Labour / Grinding / Singing while grinding
[17] id = 93589
पवार गिरिजाबाई सखारामजी - Pawar Girija Sakharam
Google Maps | OpenStreetMap
दुसरी ओवी माझी तिरम कठाया
इठवरी उभा देवुराया
dusarī ōvī mājhī tirama kaṭhāyā
iṭhavarī ubhā dēvurāyā
My second verse is to Tryambakeshwar
My God is standing on the brick
▷ (दुसरी) verse my (तिरम)(कठाया)
▷ (इठवरी) standing (देवुराया)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. No request to Viṭṭhal to sit down