Village: नागलगाव - Nagalgaon
Cross-references: | E:XIII-3.2d (E13-03-02d) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects moral support / Wish to go to mother’s house and meet father E:XIII-3.4 ??? E:XIII-3.5 ??? F:XVIII-1.1 (F18-01-01) - Parents’ home, māher / Appeal for māher F:XVIII-1.11 ??? F:XVIII-1.13 ??? F:XVIII-1.14 ??? F:XVIII-1.54 ??? F:XVIII-1.58 ??? F:XVIII-2.1a (F18-02-01a) - Other relatives / Paternal uncles, aunts / Singer’s close relation with them |
[234] id = 88306 ✓ खाडे शांता - Khade Shanta | पाया पडु आली पाया पडन चांगल माझ जोडव रंगल तुझ्या हळदी कुकानी pāyā paḍu ālī pāyā paḍana cāṅgala mājha jōḍava raṅgala tujhyā haḷadī kukānī | ✎ She came to touch my feet, she bent down well With her haldi* and kunku*, my toe-rings got coloured ▷ (पाया)(पडु) has_come (पाया)(पडन)(चांगल) ▷ My (जोडव)(रंगल) your turmeric (कुकानी) | pas de traduction en français | ||
|