Village: चांदकसोर - Chandkasor
Cross-references: | B:VI-2.11g (B06-02-11g) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Mutual love of Viṭṭhal, Rukhmini F:XV-3.2b (F15-03-02b) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Reciprocal love A:I-2.2h (A01-02-02h) - Kṛśṇa / Draupadī’s protector and brother / Dear one |
[228] id = 87883 ✓ होन अरुणा - Hon Aruna | ताट जेवनाचा द्यावा रुकमीणी ठेवुनी गांजीला धृपदी उत्तर आले माझ्या कानी tāṭa jēvanācā dyāvā rukamīṇī ṭhēvunī gāñjīlā dhṛpadī uttara ālē mājhyā kānī | ✎ Rukmini*, keep the plate covered on one side Draupadi* has problems, I heard what she was saying ▷ (ताट)(जेवनाचा)(द्यावा)(रुकमीणी)(ठेवुनी) ▷ (गांजीला)(धृपदी)(उत्तर) here_comes my (कानी) | pas de traduction en français | ||
|