Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 84209
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #84209 by Jirage Nanda Pundalic

Village: माणकापूर - Mankapur


H:XXI-5.1a (H21-05-01a) - Ambedkar / Struggles for the dalits / Takes sides for his people

Cross-references:H:XXI-5.7a (H21-05-07a) - Ambedkar / Bhīm’s name spells happiness / Taking Bhīm’s name
H:XXI-5.22 ???
H:XXI-5.1t (H21-05-01t) - Ambedkar / Struggles for the dalits / Uncertain take over
[66] id = 84209
जिरगे नंदा पुंडलीक - Jirage Nanda Pundalic
बघवेना त्यांना दशा माय बहीणींची तर्हा
स्वाभिमानी जीवाला तळमळे पाखरा
baghavēnā tyānnā daśā māya bahīṇīñcī tarhā
svābhimānī jīvālā taḷamaḷē pākharā
He could not bear to see his mothers and sisters in distress
For self-respect, the bird is in anguish for life
▷ (बघवेना)(त्यांना)(दशा)(माय)(बहीणींची)(तर्हा)
▷ (स्वाभिमानी)(जीवाला)(तळमळे)(पाखरा)
Il ne pouvait voir la détresse de ses mères et sœurs
Par amour-propre l'oiseau s'angoisse pour la vie.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Takes sides for his people