Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 84132
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #84132 by Kamble Parvatabai Madhuji

Village: वाकरे - Wakre


H:XXI-5.9b (H21-05-09b) - Ambedkar / Ambedkar’s death / Bhīm immortal in his legacy

Cross-references:H:XXI-5.1m (H21-05-01m) - Ambedkar / Struggles for the dalits / References from Purāṇās: Balī, Rāvaṇ
H:XXI-5.8 (H21-05-08) - Ambedkar / A portray of grandeur & pride
[24] id = 84132
कांबळे पार्वताबाई मधुजी - Kamble Parvatabai Madhuji
वारल भीमबाबा जन म्हणती मेला मेला
भीम धुरातून गेला सर्गी सोन्याचा मैत झाला
vārala bhīmabābā jana mhaṇatī mēlā mēlā
bhīma dhurātūna gēlā sargī sōnyācā maita jhālā
Bhimbaba* is dead, people say “He is dead”
Bhim* went through the smoke, in the heaven, he became a corpse in gold
▷ (वारल)(भीमबाबा)(जन)(म्हणती)(मेला)(मेला)
▷  Bhim (धुरातून) has_gone (सर्गी) of_gold (मैत)(झाला)
Bhīm Bābā est décédé, les gens disent “Il est mort! Il est mort!”
Bhīm dans la fumée est allé au ciel, il est devenu un cadavre d'or.
BhimbabaBhimrao was the first name of Dr. Ambedkar
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhīm immortal in his legacy